Diskussion:Don’t Tell Me That It’s Over

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Flominator in Abschnitt Interpretation

Grammatik

Bearbeiten

Was soll an einer falschen Verwendung der Zeit "verbessert" sein? Aufeinanderfolgende Sätze wie "In der Schweiz ist es sogar schon der dritte Top-5-Hit [..] In der Schweiz wurde die Single 2010 mit Gold ausgezeichnet." sind im Deutschen schlicht falsch. Entweder schreibt man einen Text durchgängig in der Gegenwart (auch Historisches Präsens genannt oder durchgängig in der Vergangenheitsform, aber keine Mischform! Also bitte für eine Zeitform entscheiden und dann den ganzen Text so setzen und nicht nur in einzelnen Sätzen verbessern. --212.65.1.102 11:51, 28. Dez. 2010 (CET)Beantworten

Interpretation

Bearbeiten

Grundsätzlich ist eine Interpretation natürlich für alles offen und "Don't tell me that it's over" ist vom Text her ja so uneindeutig, dass man Vieles hineininterpretieren kann. Teilweise wurde sogar die Meinung vertreten, in dem Lied gehe es um Beziehungsprobleme. Wenn sich die Künstlerin aber selbst dazu äußert, sollte man das jedoch auch berücksichtigen. Denn in einem Interview hat Amy eindeutig gesagt, dass es ihr in dem Lied betont nicht um die Anprangerung von Missständen wie Klimawandel und Weltende geht, sondern ganz einfach darum, dass jemand versucht, ihr Vorschriften zu machen, wie sie ihr Leben zu leben hat und dass sie das krank macht, weil sie selbst herausfinden möchte, wie die Dinge laufen. (nicht signierter Beitrag von 87.169.89.58 (Diskussion) 18:38, 18. Mai 2011 (CEST)) Beantworten

Wie wäre es mit [1]? --Flominator 20:39, 20. Dez. 2011 (CET)Beantworten