Diskussion:Dipamkara

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von 88.75.90.39 in Abschnitt Lotus Sutra

Kann mir jemand von den früheren Autoren sagen, von welchen Quellen die Infos zu Dīpaṃkara-Buddha stammen? Die Analyse des Kompositums "dīpaṃ-kara" ist haarsträubend und dazu auch noch die falschen Bezeichnungen im Chinesischen. Den mongolischen Namen würde ich weglassen, da ich diesen nicht verifizieren kann - es sei denn, jemand gibt die Quelle dazu an. Hier werden so viele Infos als Fakten ohne Quellenangaben dargestellt. Ich warte auf euren Feedback, bevor ich diesen Artikel zurecht stutze. Mit Mettā --Baodo 19:13, 19. Feb 2006 (CET)

Meine Hauptquelle, zu den Sprachversionen, aber auch die Ikonographie betreffend, war: Louis Frédéric: Buddhismus - Götter, Bilder und Skulpturen, Édition Flammarion, Paris 1992/2001, ISBN 2080210017 (das hatte ich übrigens damals im Bearbeitungskommentar notiert). Grüße, Tsui 19:42, 19. Feb 2006 (CET)
Vielen Dank für die Info. Mit Mettā --Baodo 20:00, 19. Feb 2006 (CET)

Kann jemand mir sagen, wie kann man wissen, das "Die größere der beiden Buddha-Statuen von Bamiyan war ein Bildnis des Buddha Dīpaṃkara" ? wohier kommt diese Info? Ist hier die einzel Quelle? ich will der chin.Artikel 燃灯古佛 bearbeiten. Danke! ^_^

Ich weiß leider nicht mehr aus welcher Quelle ich diese Information damals übernommen hatte, muss das erst wiederfinden. Wenn Du willst nimm es aus dem Artikel - ich werde es dann einfügen, sobald ich die entsprechende Quelle wiedergefunden habe. Grüße, Tsui 16:58, 10. Jan. 2007 (CET)Beantworten

ASCETIC SUMEDHA RECEIVING HIS FIRST SURE PREDICTION OF BECOMING A FUTURE BUDDHA FROM THE DIPANKARA BUDDHA. Bezieht sich dieser Vorgang auf den Abschnitt "Bodhisattva-Versprechen Buddha Shakyamunis"? Ich vermute es, muss aber erst noch ein bißchen danach googeln.

Austerlitz -- 88.75.80.20 17:30, 27. Dez. 2007 (CET)Beantworten

Lotus Sutra Bearbeiten

  • [1] Das Sutra scheint in besonderer Weise mit Buddha Dipamkara verbunden zu sein.
Austerlitz -- 88.75.90.39 15:15, 25. Feb. 2009 (CET)Beantworten