Verweise auf Bedeutungen in anderen Sprachen

Bearbeiten

Ist es tatsächlich üblich und sinnvoll, bei einer Begriffsklärung (zufällige) Bedeutungen des Lemmas in anderen Sprachen (hier: portugiesisch) hinzuzufügen, obwohl ja dazu kein Artikel besteht? Ich stelle die Frage mal beim letztbearbeitenden Benutzer zur Diskussion.--Xeno06 16:03, 25. Mai 2006 (CEST)Beantworten

Mit Bezug auf das Votum hier lösche ich jetzt den ersten Eintrag dieser Begriffsklärung.--Xeno06 15:32, 29. Mai 2006 (CEST)Beantworten

In Bezug auf den Schlüssel nicht, in Bezug auf die Serie schon, weil die wirklich extrem populär ist. Es dürfte ungefähr so viele Brasilianer geben, die Chaves nicht kennen wie Deutsche, denen die Maus kein Begriff ist. 84.168.200.156 11:31, 28. Mai 2007 (CEST)Beantworten

 Ok--Xeno06 (Diskussion) 19:17, 16. Okt. 2014 (CEST)Beantworten