Diskussion:Carraleva

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von 2A01:598:B905:3C57:E8:64:770C:C25 in Abschnitt Lage

Lage Bearbeiten

Wieso steht bei der Lage auch Serbien? Könnte man eine Fußnote bei Kosovo einsetzen, wie bei den Städten Kosovos Elmedinfeta 17:51, 31. Mär. 2017 (CEST)

@ElmedinRKS: warum entfernst du nun den von dir hier vorgeschlagenen Hinweis im Editwar? 80.187.98.149 17:30, 20. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Das ist doch völlig unerheblich. Ein solcher Fußnotenapparat ist in der Wikipedia übrigens unerwünscht (gemäß Richtlinien). Ohnehin ist Kosovo hier die eindeutig präzisere Lagebeschreibung.--Hyllvegu (Diskussion) 17:39, 20. Jan. 2019 (CET)Beantworten
gemäß welcher Richtlinie? Nach Elmedin oben und dem Administrator der es eingefügt hat ist es wohl nicht unüblich. 2A01:598:8886:2FFD:3473:6667:2BDD:8D1C 18:26, 20. Jan. 2019 (CET)Beantworten
Um genau zu sein steht es in der Beschreibung auf Vorlage:FN: "Ein Fußnotenapparat ist in der Wikipedia, außer für Belege, nicht erwünscht." Wer eine Vorlage einfügen möchte, sollte sich über Verwendungszweck und zugehörige Hinweise im Klaren sein. Ist der völkerrechtliche Status des Kosovo für das Artikelthema derart relevant, dass oben genanntes Gebot umgangen werden muss? Versteh dies als rhetorische Frage. Gewiss muss nicht jeder Artikel politisiert werden - weder wirkt sich der völkerrechtliche Status auf dieses Gebirge aus, noch ist das Gebirge selbst Gegenstand des politischen Konfliktes.
Und eine Meinung (Elmedin seine) darf sich nach knapp 2 Jahren auch mal ändern. Zeit vergeht eben.--Hyllvegu (Diskussion) 00:22, 21. Jan. 2019 (CET)Beantworten
die Meinung scheint wohl weniger mit der Vorlage zu tun haben. [1] 2A01:598:B905:3C57:E8:64:770C:C25 00:18, 22. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Carraleva Bearbeiten

Warum wird die Bergkette dauernd in Crnoljeva umgeändert? Ich habe die Seite mit Carraleva gegründet, weil es ein Berg im Kosovo mit mehrheitlich albanischer Bevölkerung ist! Er muss Carraleva heißen! Mxrv.ks (Diskussion) 14:47, 29. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

@Seader, Vepose, J budissin, Albinfo: Eure Meinung? Elmedinfeta 15:57, 29. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Hinweise sind wohl vor allem von @Doc Taxon gefordert, der die erste Verschiebung durchgeführt hat ohne Angabe von Gründen.
Von "dauernd umbenennen" kann aber sicherlich nicht die Rede sein. Das ist gerade ein Mal geschehen – weil du zig Artikel ohne Begründung und Absprache verschoben hattest. Dass das nicht durchgeht, ist ja klar. --Lars (User.Albinfo) 00:25, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
@Mxrv.ks, Elmedinfeta: Welche Gründe im Sinne der Namenskonvention sprechen denn für ein albanischsprachiges Lemma? --Lars (User.Albinfo) 00:27, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

@Albinfo: Wir und @Mxrv.ks haben uns ja durch gegen serbische Bezeichnungen, wie z. B. Priština, Peć etc. durchgesetzt, weil diese Städte von mehrheitlich Albanern bewohnt wird und vor Ort kaum in Gebrauch ist. Hier versuchen wir wieder das gleiche. Nicht in unserem eigenen Interesse, aber hier haben wir genau den gleichen Fall. Carraleva ist von mehrheitlich Albanern bewohnt und vor Ort sagt niemand Crnoljeva. Außerdem wurde der Artikel mit Carraleva erstellt. Elmedinfeta 00:37, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Das weiss ich alles – und alles ist nicht relevant im Sinne der Namenskonvention. --Lars (User.Albinfo) 00:44, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

@Albinfo: Was heißt das jetzt genau? Elmedinfeta 01:10, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

Ich habe die Seite aber mit Carraleva ins Leben gerufen und nicht Crnoljeva! Wenn wir gerade dabei sind alle Orte im Kosovo auf Albanisch zu ändern warun wird der Carraleva dann auf serbisch geändert? Sinnfrei Mxrv.ks 13:55, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten

1. Wie kommst du darauf, dass wir dabei wären, "alle Orte im Kosovo auf Albanisch zu ändern"? 2. Als was du die Seite ins Leben gerufen hast, ist für die Lemmafrage ziemlich egal. 3. @Albinfo: Würdest du den beiden nochmal erklären, was für das jetzige Lemma spricht? --j.budissin+/- 15:40, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
WP:NK#Anderssprachige Gebiete können sie selber lesen.
Im Moment habe ich noch kein Argument gesehen und noch keins gefunden, das für das eine oder das andere Lemma sprechen würde.
Insofern würde ich im Zweifelsfall auch eher auf das albanische Lemma tendieren. --Lars (User.Albinfo) 17:48, 30. Apr. 2017 (CEST)Beantworten
Juni 2018

@Albinfo: WP:NK#Anderssprachige Gebiete ist leider nicht immer hilfsreich. Besonders für den Kosovo, weil es bei einem Staat mit mehreren Amtssprachen komplizierter ist. Was für eine Verschiebung sprechen würde, ist der Bevökelkerungsanteil um das Gebirge, sprich das Dorf Carraleva und die Gemeinde in dem das Gebirg liegt. So sind in Carraleva alle 1146 (100%) Einwohner Albaner. In der Gemeinde Shtime sind von den 27.324 Einwohnern 26.447 (96,90%) Albaner und 49 (0,18%) Serben. Für mich ist der Grund für die Verschiebung nachvollziehbar und vertretbar. Außerdem ist eigentlich das Bild in der Infobox irrelevant, da es sich garnicht um das Gebirge handelt, sondern nur um die M-9. Durch das Gebirge verläuft die M-25. --Elmedinfeta (Diskussion) 00:16, 5. Jun. 2018 (CEST)Beantworten

Ergänzent muss ich sagen, dass mehrere Bücher den albanischen Begriff des Öfteren benutzen.[1][2][3] --Elmedinfeta (Diskussion) 00:25, 5. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
Die Bücher fallen als Argument schon mal weg, weil keines davon deutschsprachig ist. Der Sprachgebrauch im Englischen und Französischen ist allerdings nicht ausschlaggebend. --j.budissin(A) 10:01, 5. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
@J budissin: Stimmt. Hier hab ich noch was gefunden oder hier --Elmedinfeta (Diskussion) 22:44, 5. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
2 gute Quellen, aber zeugen sie von einer Mehrheit? --Lars (User:Albinfo) 13:40, 6. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
@Albinfo:Wir sehen im deutschem, französischem und englischem Sprachgebrauch wird der albanische Begriff häufiger verwendet. Und örtlich laut den Statistiken wohnen in der Gemeinde mehrheitlich Albaner; das sagt auch dieses Buch hier (95% Albaner, 50 Serben). Und hier ist es nochmal in unbestimmter Schreibweise. Abgesehen von den zwei guten deutschen Quellen, sind sie in albanischer Schreibweise. Bücher mit serbischer Schreibweise sind meist schon älter; das älteste aus 1905, da wo noch die Albaner in der Region eine Minderheit waren. --Elmedinfeta (Diskussion) 21:24, 6. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
Das "häufiger" würde ich mal in Frage stellen. Letztlich tauchen beide Namen in der deutschen Literatur dermaßen selten auf, dass wir darüber keine Lösung erzielen werden. Nächster Punkt wären dann die sprachlichen Verhältnisse vor Ort, wo wir wohl davon ausgehen, dass die Einwohnerschaft im und um das Gebirge mit deutlicher Mehrheit Albanisch spricht. Mir ist es letztlich egal, aber das spräche dann eher für die Verschiebung. Einen Redirect vom serbischen Namen wird es ja ohnehin weiter geben. --j.budissin(A) 12:06, 7. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
Ok, da stimme ich dir zu. Genau, so verschiebe ich dann. --Elmedinfeta (Diskussion) 18:26, 7. Jun. 2018 (CEST)Beantworten
  1. https://books.google.de/books?id=a5p3VpcKZLwC&pg=PA89&dq=carraleva&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjTv8-3hbvbAhUJYlAKHV00A28Q6AEIJzAA#v=onepage&q=carraleva&f=false
  2. https://books.google.de/books?id=Fnbw1wsacSAC&pg=PA55&dq=carraleva&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjTv8-3hbvbAhUJYlAKHV00A28Q6AEINTAD#v=onepage&q=carraleva&f=false
  3. https://books.google.de/books?id=MZ-4AAAAIAAJ&q=carraleva&dq=carraleva&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjTv8-3hbvbAhUJYlAKHV00A28Q6AEITDAH