Diskussion:Anna Maria Rüttimann-Meyer von Schauensee

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Mhunk in Abschnitt Abstammung im 1. Satz

Politik Bearbeiten

Ihre politische Meinung lässt sich aus einem Brief an Paul Usteri herauslesen:

« […] Mais je vous demande qu’est le peuple! Et qu’est sa déclaration! Le peuple par lui même ne peut et ne doit rien vouloir, la nature ne la pas mis en même pour savoir ce qui lui est bon, et sa déclaration n’est jamais autre chose que la voix d’un factieux […]. Ce n’est donc que la voix des hommes les plus impartieaux et des plus éclairés qui doivent former la volonté du peuple! […] Restant donc du principe que le gouvernement est composé des hommes superieurs en expériences et en vertus et il doit veritablement sentir sa superiorité et agir en consequence […]. »

Was soll das??? Für wen wird hier geschrieben? Für eine mehrsprachige elitäre Clique? Muss ich jetzt französisch lernen, um einen Artikel in der deutschsprachigen Wikipedia zu verstehen? Entweder zügig eine deutschsprachige Übersetzung anfügen, oder den gesamten Passus weglassen!--2A02:1210:9402:B100:8CC7:2E13:9C07:7E62 03:17, 6. Okt. 2022 (CEST)Beantworten

Abstammung im 1. Satz Bearbeiten

Im 1. Satz steht "Anna Maria Rüttimann-Meyer von Schauensee stammt aus der gleichnamigen Luzerner Patrizierfamilie". Wer oder was ist mit der gleichnamigen Luzerner Patrizierfamilie gemeint? Wenn ich den Rest des Textes richtig verstanden habe, entstammt sie der Familie Meyer von Schauensee. Dann macht der 1. Satz so keinen Sinn. Ist damit die Familie Rüttimann-Meyer von Schauensee gemeint, wird das warum aus dem Rest des Textes nicht klar. --Mhunk (Diskussion) 08:30, 6. Okt. 2022 (CEST)Beantworten