Diskussion:AE Holargos

Letzter Kommentar: vor 4 Jahren von Albtalkourtaki in Abschnitt Lemma

Lemma Bearbeiten

Nach wiederkehrendem Vandalismus, der Verein wird gemäß Wikipedia:Namenskonventionen#Sport so geführt wie er im deutschsprachigen Raum gebräuchlich ist. Bitte Verschiebewünsche entsprechend zuerst auf der DS mit Belegen anführen. Berücksichtigt auch das bei Verschiebungen Links auf diese Seite vom Verschieber zu korrigieren sind. Vielen Dank.--O omorfos (Diskussion) 23:14, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Keineswegs ist der Verein im deutschsprachigen Raum als Holargos bekannt. Er heißt Χολαργός, dies ist die geläufige Bezeichnung und die ist nach Wikipedia:Namenskonventionen#Neugriechisch Chölargos zu transkribieren. Eine andere Schreibweise wäre gem. NK nur zulässig, wenn der (im deutschsprachigen Raum ohnehin weitgehend unbekannte) Verein in dieser anderen Schreibweise bekannt wäre. Eine solche Ausnahme ist von dem zu belegen, der sich auf sie beruft. Derartige Belege gibt es nicht --Albtalkourtaki (Diskussion) 09:45, 3. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Falsche Transkription Bearbeiten

Ebenso wie der Stadtteil Athens, nach dem er benannt ist (siehe hier), heißt der Verein Χολαργός und das X wird nach den Wikipedia:Namenskonventionen/Neugriechisch CH transkribiert. Eine andere Schreibweise ist auch nicht im deutschsprachigen Raum üblich, lediglich im Englischen wird X als H transkribiert, da man es sonst "Tsch" aussprechen würde.--Albtalkourtaki (Diskussion) 10:15, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Stimme dir insoweit zu. Freue mich das du die DS bemühst. Hier geht es aber nicht um den Ort sondern um einen Verein. Der ist laut Wikipedia:Namenskonventionen#Sport unter der geläufigsten Form zu führen und der ist eben mit H.--O omorfos (Diskussion) 10:24, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Es geht nicht um die in den Namenskonventionen Sport geregelte geläufigste Form des Namens (die ist Χολαργός), sondern um die korrekte Transkription. Die ist in den NK Neugriechisch geregelt. Dass der Verein unter der Schreibweise mit H "im deutschsprachigen Raum bekannt" sei, was ausnahmsweise eine Abweichung von den Transkriptionsregeln rechtfertigen würde, ist unzutreffend und wäre zu belegen. --Albtalkourtaki (Diskussion) 12:11, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Ja wäre zu belegen und zwar von dem, der eine Änderung herbeiführen will. Nochmal, hier geht es nicht um die Transkription eines Ortsnamens sondern um eine Eigenbezeichnung eines Vereins. Ich werde mich kurz fassen um uns beiden Zeit zu sparen. Der Verein wird definitiv nicht AE Cholargos heißen. Entweder wird er im Lemma mit AE Holargos oder Holargos BC geführt, so wie er im deutschsprachigen Raum bekannt ist. Die einzige alternative Schreibweise mit den Transkriptionsregeln Neugriechisch und nicht die des Sports, die Ich akzeptieren würde, wäre AE Cholargou. Allerdings wenn auf letzteres Verschoben wird, dann sind zudem alle Links auf diese Seite zu korrigieren und zwar von dem der diese Verschiebung durchführt. Es wird nicht passieren das irgend jemand hier verschiebt und Verlinkungen von anderen aufgeräumt werden müssen. Es wäre zukünftig einfacher so etwas vorher anzusprechen. Ich wünsche einen schönen und erfolgreichen Nachmittag.--O omorfos (Diskussion) 13:29, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Auch wenn du "Ich" groß schreibst und mich als "irgend jemand" bezeichnest und Befehle erteilst ("Wird definitiv..."): Ausnahmen hat der zu beweisen, der sich auf sie beruft. Du siehst offenbar, dass dir das nicht möglich ist. Mit dem Kompromiss Cholargou könnte ich mich abfinden. Und richtig: Es wäre zukünftig einfacher, eine Abweichung von den Regeln der NK vorher anzusprechen. --Albtalkourtaki (Diskussion) 13:56, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Der Artikel wurde nicht von dir angelegt noch editiert. Ich erteile keine Befehle sondern fordere ein wenig Respekt vor der Arbeit von Mitautoren. Mit was du dich abfinden kannst ist irrelevant. Solltest du Änderungen im grösseren Rahmen wie Verschiebung des Artikels durchführen wollen hast du diese vorher auf der DS anzuführen, das selbe mache Ich auch wenn Ich nicht von mir erstellte Artikel in dem Maße verändere. Erspare uns deine Sprüche wie, Ich könne es offenbar nicht belegen. Nicht Ich habe etwas zu belegen, sondern du. Du möchtest eine Änderung. Hier geht es um Konvention Sport und nicht Neugriechisch. Das hier ist ein Eigenname. Mehr muss dazu nicht gesagt werden.--O omorfos (Diskussion) 14:08, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Unrichtiges wird durch Wiederholung nicht richtig: 1. Du forderst von anderen Respekt, schreibst aber konsequent "Ich" groß und "du" klein. 2. Wer eine Ausnahme von einer Regel ("bekannte Schreibweise im deutschen Sprachraum") behauptet, hat ihre Voraussetzungen zu belegen. Dass Cholargos im deutschen Sprachraum nicht als Holargos bekannt ist, wird im Übrigen schon dadurch belegt, dass es keine deutschsprachige Quelle für diese Schreibweise gibt. 3. Hier geht es nicht um die NK Sport (Eigenname oder geläufiger Name ist Χολαργός, nicht AE Holargos) sondern um die Transkription dieses griech. Namens und die ist in den Nk Neugriechisch geregelt. --Albtalkourtaki (Diskussion) 22:59, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten

Nun du wiederholst dich und Ich wiederhole mich. Offensichtlich kann hier kein Kompromiß gefunden werden. Damit kann die Diskussion als gescheitert abgelegt werden. Danke für deine Teilnahme. --O omorfos (Diskussion) 23:14, 2. Jul. 2019 (CEST)Beantworten