Diskussion:Émile Cambessedès

Letzter Kommentar: vor 13 Jahren von Romandie in Abschnitt Wie heisst er denn jetzt?

Wie heisst er denn jetzt?

Bearbeiten

Mir scheint, es herrscht hier Verwirrung über die Verwendung von accent aigu und accent grave. Es gibt wohl verschiedene Möglichkeiten, den Namen zu schreiben:

  • Emile Cambessedes: Sollte als Weiterleitung bestehen bleiben.
  • Emile Cambessedès: Version im HLS, aber die verwenden nie ein accent aigu auf Grossbuchstaben, auch wenn es richtig wäre.
  • Émile Cambessedès: Ist am wahrscheinlichsten. Der Name deutet auf spanische Vorfahren hin, so dass die Betonung auf der letzten Silbe korrekt sein könnte.
  • Émile Cambessèdes: Oder ist der accent grave möglicherweise an der falschen Stelle? Würde besser zu französischen Sprachgewohnheiten passen.

--Voyager 09:09, 6. Sep. 2010 (CEST)Beantworten

Diese Frage habe ich mir auch schon gestellt. Keine Ahnung, welche richtig ist. -- Romandie 09:05, 8. Sep. 2010 (CEST)Beantworten