Englischer Precision & Recall Artikel

Bearbeiten

Hallo,

ich habe gerade den Englischen Artikel zu Precision and Recall geschrieben (gab's bis jetzt nur als Sektion in Information Retrieval), hauptsaechlich copy, paste & translate vom deutschen Artikel. Waere schoen, wenn du den mal anschauen koenntest - sind bestimmt noch ein paar grobe Fehler drin...

Vielen Dank,

Tobi

Tobi Kellner 11:12, 21. Nov. 2007 (CET)Beantworten


Lieber Ulmo,

wo hast du eigentlich deine Informationen her - oder anders gefragt - das was du über die Runeninschrift geschrieben hast ist sprachlich nicht korrekt.

Hlevagastir bedeutet nicht berühmter Gast, sondern levede gås, da das Suffix -TIR auch in anderen Namen zu finden ist.

Holtijar bedeutet nicht Holts Sohn, sondern ist ein Titel mit der Bedeutung eine Person mit einer Haltung. Das Suffix -IJAR findet man auch in anderen Titeln.

tavido bedeutet nicht machte, sondern stavede. Dem Wort tavido fehlt die Rune S und müsste STAVIDO geschrieben werden. Die Urnordische Sprache ist von der Altfinnischen Sprache beeinflusst. Auch in der Altfinnischen Sprache fehlen die Doppelkonsonaten in den ersten Silben. Kein SK, kein SP, kein ST.

Als Vergleich: das Wort stainen - also einfärben - ist als tinti bekannt. Auch hier fehlt das S als Doppelkononant.

Mit freundlichem Gruss --82.143.198.97 21:08, 22. Apr. 2007 (CEST)Benutzer:Gerhard SchleuBeantworten

Hallo Gerhard. Dein Kommentar ist ja reichlich konfus. Ich versuche trotzdem mal auf die einzelnen Punkte zu antworten.
* Die Informationen habe ich (natürlich) aus der Literatur, die ich im Artikel angegeben habe. Wo hast du denn deine her?
* -tir ist kein Suffix. Wer sich ein bisschen in altgermanischer Linguistik auskennt wird sofort zustimmen, dass das Wort in gast-i-z zerlegt werden muss (Stammbildendes Suffix -i- und Endung des Nom. Sg. -z)
* Was soll denn levede gås bedeuten, und welche Sprache ist es? Ich vermute mal dänisch, aber möchtest du ernsthaft behaupten, dass der arme Kerl nach einer Gans benannt worden ist?
* Was man sich wohl unter "einer Person mit einer Haltung" vorzustellen hat?
* Dem Wort tawido fehlt sicher keine Rune - schau dir doch einfach mal die Zeichnung an. Das Wort passt ausserdem perfekt zu got. taujan.
* Ich würde lieber nicht von Urnordisch sprechen - heute ist mehrheitlich akzeptiert, dass der Terminus nicht adäquat ist. Eine finnische Beinflussung ist ganz unwahrscheinlich und völlig unmotiviert - die Inschrift ist problemos aus dem Germanischen verständlich.
* Wenn du dir noch ein paar andere Inschriften im älteren Futhark angeschaut hättest, wäre dir auch klar, dass die Argumentation mit der sk, sp, st Schreibungen nicht stimmen kann - diese sind nämlich öfter belegt (z.B. skamella auf dem Schemel von Wremen). -- Ulmo 23:31, 3. Mai 2007 (CEST)Beantworten

Den Urgermanischredirect habe ich gerade entsorgt, viel Spaß.--Kriddl Disk... 16:47, 18. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Danke! --Ulmo 17:47, 22. Sep. 2007 (CEST)Beantworten

Teile deine Erfahrungen und gib uns Feedback als Wikimedianer in dieser globalen Umfrage

Bearbeiten
WMF Surveys, 20:23, 29. Mär. 2018 (CEST)Beantworten

Erinnerung: Teile dein Feedback in dieser Wikimedia-Umfrage

Bearbeiten
WMF Surveys, 03:22, 13. Apr. 2018 (CEST)Beantworten

Ihre Rückmeldung ist wichtig: endgültige Erinnerung an die globale Wikimedia-Umfrage

Bearbeiten
WMF Surveys, 02:31, 20. Apr. 2018 (CEST)Beantworten