Therese Krüger

deutsche literarische Übersetzerin aus dem Dänischen und dem Französischen

Therese Krüger (* 13. März 1867; † 2. Juni 1944)[1] war eine deutsche literarische Übersetzerin aus dem Dänischen und dem Französischen mit den Wirkungsorten Kopenhagen, Paris und Berlin.

Leben und Wirken Bearbeiten

Sie übersetzte bekannte Werke des Fin de Siècle und der Decadence, wie etwa die von Octave Mirbeau und Herman Bang, mit dem sie auch persönlich bekannt war und den sie mit Lou Andreas-Salomé bekannt machte.[2] In Paris wohnten Krüger und Salomé 1894 gemeinsam in einem Hotel in der Rue Monsigny, wo sie Salomé der Pariser Avantgarde vorstellte, mit der sie bestens vernetzt war, darunter auch der Verleger Albert Langen sowie Knut Hamsun.[3]

Übersetzungen (Auswahl) Bearbeiten

Adaptionen und Bearbeitungen Bearbeiten

Einzelnachweise Bearbeiten

  1. Therese Krüger Reinicke (1867-1944) – Find a... Abgerufen am 18. Juli 2023.
  2. Katalog der Deutschen Nationalbibliothek. Abgerufen am 18. Juli 2023.
  3. Lou Andreas-Salomé. »...wie ich Dich liebe, Rätselleben«: Eine Biographie 3-379-20039-5. Abgerufen am 18. Juli 2023 (englisch).