Diskussion:Thuir

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von PatDi

Damit die Übersetzung lizenzkonform ist, habe ich die französischen Versionen eben importiert. Das sollte aber eigentlich vor dem Beginn der Übersetzung gemacht werden. --Gerbil 11:35, 29. Mär. 2009 (CEST)Beantworten

Naja, danke auf alle Fälle für die Mühe, aber die Infos die momentan im Artikel vorkommen, erreichen IMHO keine Import-pflichtige Schöpfungshöhe. Sollte mehr kommen, dann sicherlich, aber so würde der Artikel, sollte er nicht weiter ausgebaut werden, als Orts-sub-stub klassifiziert auch eventuell wieder entfernt werden können. Grüße, Patrick, «Disk» «V» 12:03, 29. Mär. 2009 (CEST)Beantworten

Offensichtlich habe ich immmer noch zu wenig Ahnung von wikipedia. Was heißt denn "lizenzkonform" ? Wie "importiert" man ausländische Versionen ? Ich habe in der Vergangenheit schon mehrfach ausländische Seiten - soweit meine Kenntnisse dies zuließen - zusammenfassend oder auszugsweise übersetzt und einen deutschen Artikel daraus gemacht. War das immer falsch ? Wenn ja : wie geht es richtig ? Außerdem habe ich wikipedia bis jetzt so verstanden, dass ein Benutzer einen Artikel beginnt (und so es noch so dürftig), der von anderen im Laufe der Zeit immer weiter ausgebaut wird. Ab wann muss man damit rechnen, dass ein Artikel wegen zu geringen Umfangs gelöscht wird ? Warum überhaupt ? Wenig ist doch immer noch besser als nichts, oder ?--Matthias Holländer 22:07, 29. Mär. 2009 (CEST)Beantworten

Übersetzungen sind immer rechtlich problematisch, da ja andere Benutzer Arbeit investiert haben, und sie daher auch Rechte an dem Artikel besitzen. Er ist zwar unter einer "Freien Lizenz" freigegeben, aber verwendbar nur unter Angabe von den Autoren. Es gibt verschiedene Methoden, eine Übersetzung lizenzkonform zu erstellen. Einerseits, so wie es hier gemacht wurde - die Vorgeschichte importieren (können nur Administratoren, ein Antrag kann unter Wikipedia:Importwünsche gestellt werden. Alternativ (bei kurzen Artikeln) kann man auch die aktuelle Version des Artikels und die Versionsgeschichte in den Artikel kopieren, abspeichern, und dann durch den eigenen Text ersetzen. In der Zusammenfassungszeile halt einen entsprechenden Kommentar eingeben.
Zum zweiten Thema: Das Prinzip hast Du schon richtig verstanden, aber gewisse Standards sollten eingehalten werden. Hier (im gegensatz zur englischen) wird normalerweise mehr Wert auf Qualität statt auf Quantität gelegt. Aber dabi prallen halt immer weider 2 Welten aufeinander. Meist wird der Artikel ohnehin in kürzester Zeit soweit ausgebaut, dass er durchgeht. Aber diese Diskussion ist hier insgesamt falsch! Hier sollte über den Ort diskutiert werden. Daher beende ich die Diskussion mal. Bei weiteren Fragen, kannst Du Dich gerne direkt mit mir in Verbindung setzen. Grüße, Patrick, «Disk» «V» 22:36, 29. Mär. 2009 (CEST)Beantworten