Diskussion:The First Avenger: Civil War/Archiv/1

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Riepichiep in Abschnitt Fragen zum Cast

Filmtitel

Ich lege den Artikel hier in der Glashütte mal als Captain America: Civil War an. Man kann das ja noch ändern, bevor der Artikel 2016 in den ANR verschoben wird. --IgorCalzone1 (Diskussion) 14:25, 26. Jun. 2015 (CEST)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: IgorCalzone1 (Diskussion) 18:08, 27. Mai 2016 (CEST)

Handlung

Goddammit. Das war kein bloßer Revert, sondern ich hatte beide Versionen zusammengeführt. Jetzt zeig mir doch bitte mal, von wo ich den Text kopiert haben soll? Wenn man offizielle Angaben übersetzt, kommen natürlich ähnliche Texte raus.... Was in der aktuellen Version Blödsinn ist: "Die Regierung" – Was für eine Regierung? Die von Dschibuti? Im Übrigen ist ja wohl deine Version 1:1 von Filmstarts kopiert und eine URV... Dass es zu "einem offenen Kampf" kommt, ist auch nirgends belegt.--Nico T (Diskussion) 16:51, 22. Jul. 2015 (CEST)

Wenn du glaubst, eine URV meinerseits zu erkennen, dann weißt du ja was du zu tun hast. Die von mir revertierte Handlung findet sich auch bei http://mag.shock2.info/film-news-erste-setfotos-zeigen-crossbones-und-falcon-in-captain-america-civil-war/ --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:15, 22. Jul. 2015 (CEST)
Ich sehe in der Quelle zwar eine Ähnlichkeit, die aber nicht zu umgehen ist, aber noch lange keine 1:1-Kopie, wie von dir behauptet. Ich halte die Version von Nico für ausreichend selbst formuliert. -- Serienfan2010 (Diskussion) 17:34, 22. Jul. 2015 (CEST)
Ich gebe hier zu Protokoll, dass ich den Artikel von Shock2 nicht kannte. Kann man mir jetzt glauben oder nicht. Tatsache ist: Für den "Handlung"-Abschnitt eines nicht veröffentlichten Filmes kann man nur offiziell bestätigte Texte verwenden und umformulieren. (Bereits die Übersetzung des englischen Textes ist eine Bearbeitung und daher keine URV). Und in deinem Text sind nicht korrekt belegte Angaben.--Nico T (Diskussion) 14:21, 23. Jul. 2015 (CEST)
Ich habe die Handlung mal überarbeitet und das mit der Regierung konkretisiert, den offenen Kampf entfernt und deine Übersetzung dort einfließen lassen, wo es bisher noch keine Infos gab. Besser jetzt? --IgorCalzone1 (Diskussion) 15:43, 23. Jul. 2015 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: IgorCalzone1 (Diskussion) 18:08, 27. Mai 2016 (CEST)

Änderung des Lemmas von „Captain America: Civil War“ auf „The First Avenger: Civil War“

Könnte man so eine Änderung das nächste Mal möglicherweise im Vorfeld absprechen? Die imdb gibt den Namen nicht her, und 1.640.000 Ergebnisse bei Google sprechen von „Captain America: Civil War“ aber nur 967 Ergebnisse für die neue Variante. Bitte wieder in vorherigen Zustand zurücksetzen! Ich möchte diese Arbeit nicht auf mich nehmen... --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:21, 29. Okt. 2015 (CET)

Schon mal die angegebene Quelle gelesen? Offensichtlich nicht. Das ist der neue deutsche Titel. Das muss man auch nicht „im Vorfeld absprechen“. -- Serienfan2010 (Diskussion) 17:24, 29. Okt. 2015 (CET)
Ist filmstarts.de jetzt etwa die offizielle Quelle für die Namen von Filmen? Im Vorfeld etwas absprechen ist einfach netter. Leider muss ich den Fall nun bei der Redaktion vortragen. --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:44, 29. Okt. 2015 (CET)
Zweifelst du die Richtigkeit der Quelle an? Wenn nicht, was ist dann dein Problem? Ich zitiere mal aus der Meldung: „Wie den aktuellen Presseinformationen von Disney zu entnehmen ist“. Sie berufen sich also auf eine offizielle Quelle. -- Serienfan2010 (Diskussion) 17:54, 29. Okt. 2015 (CET)
Deine Sturheit ist unglaublich. Wir alle wissen, dass der Titel schlecht ist, dennoch ist er offiziell. Die Info ist frisch also berichteten nur ein paar bis jetzt darüber, wie zB filmstarts.de und mediabiz.de. --AnimeFreak8149 (Diskussion) 18:35, 29. Okt. 2015 (CET)

By_the_way @IgorCalzone1: Auf meienr Disk harrt noch eine Frage auf Antwort. --Schraubenbürschchen (Diskussion) 19:28, 29. Okt. 2015 (CET)

Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: IgorCalzone1 (Diskussion) 18:08, 27. Mai 2016 (CEST)

Einleitung

In der Einleitung steht, es wäre der Nachfolgefilm von "Captain America - The First Avenger" und "Avengers: Age of Ultron". In meinen Augen sollten dort allerdings beide Captain America-Filme stehen und die Avengerfilme nicht. Somit wäre es der Nachfolgefilm von "Captain America - The First Avenger" und "The Return of the First Avenger" --Riepichiep (Diskussion) 09:18, 17. Sep. 2015 (CEST)

Der Film baut laut offiziellen Angaben direkt auf der Handlung von "The Return of the first Avenger" (Hydra-Revival) und "Age of Ultron" (Unkontrollierte Avengers erschaffen Weltbedrohung) auf, d.h. macht es mehr Sinn, diese beide zu nennen.--Nicthurne (Diskussion) 10:28, 17. Sep. 2015 (CEST)
Ja, das klingt schlüssiger. Habe das mal geändert. --IgorCalzone1 (Diskussion) 12:34, 17. Sep. 2015 (CEST)
Mal wieder TF in Reinform. Es ist ein shared universe, da wird in verschiedenen Filmen Bezug zu vorherigen genommen.. korrekt ist, dass es sich um den 3. Captain-America- und um den 13. MCU-Kinofilm handelt.. DestinyFound (Diskussion) 16:53, 27. Mai 2016 (CEST)
TF in Reinform scheint mir ein wenig übertrieben. Dass der Film an die Handlung von Avengers: Age of Ultron anschließt sagt die Quelle (marvel.de). Dass es sich um den dritten und letzten Captain-America-Film handelt stimmt (schreibe es doch rein). Das mit der MCU-Durchnummerierung ist zugegebener Maßen ein wenig unübersichtlich geworden, weil mal ein Film verspätet in die Kinos kommt, mal vorgezogen wird; ich schaue da meist in den MCU-Hauptartikel – es ist sinnvoller so etwas dort zu diskutieren, weil es Auswirkungen auf die Nummern in mehreren Artikeln hat. Ich könnte aber auch ohne eine solche Einordnung in der Einleitung leben, bevor das jetzt hier zu großartigen Diskussionen führt. Man könnte dort aber auch schreiben: schließt an die Handlung von 'Avengers: Age of Ultron' an. Anmerkung für alle, die nicht wissen, was TF ist: TF steht für Theoriefindung, also etwas Unbelegtes, das sich der Schreiber eines Artikels einfach ausgedacht hat. --IgorCalzone1 (Diskussion) 17:53, 27. Mai 2016 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Riepichiep (Diskussion) 20:37, 7. Mär. 2019 (CET)

Fragen zum Cast

Sollte man mal beobachten, sobald der Film angelaufen ist, oder jemand den Film bereits im Ausland sehen konnte:

Beide Fragen für mich beantwortet. Pepper nicht dabei, Ross ist Außenminister. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 00:07, 30. Apr. 2016 (CEST)
Okay, keine Ahnung, warum noch zwecks Pepper offen lassen, aber mir fällt gerade auf, dass Ross "Titel" falsch verlinkt ist: Secretary of State (US-Bundesstaaten) erscheint mir falsch, er wird im Film als Außenimister bezeichnet, was in der BKL (Secretary of State) ja auch erwähnt wird. --Schraubenbürschchen (sabbeln?) 09:03, 30. Apr. 2016 (CEST)
Archivierung dieses Abschnittes wurde gewünscht von: Riepichiep (Diskussion) 20:37, 7. Mär. 2019 (CET)