Diskussion:Strahllinie
Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von UvM in Abschnitt Strahlrohr oder Strahllinie
Strahlrohr oder Strahllinie Bearbeiten
In den 20 Jahren an Synchrotrons habe ich noch nie den Ausdruck Strahllinie gehört, sondern immer nur Strahlrohr. Einzelfall?
- Sicherlich Anglizismus, „Oberflächenübersetzung“ von beam line. --UvM (Diskussion) 16:01, 24. Nov. 2017 (CET)
- Ich befürworte, das in Strahlrohr umzubenennen. --mfb (Diskussion) 12:20, 25. Nov. 2017 (CET)
- Ich habe auch nur „Strahlrohr“ als Übersetzung erlebt. Hier noch eine Quellenangabe (zweiter Satz). Jitter (Diskussion) 11:12, 16. Mai 2018 (CEST)
- "Strahlrohr" als weitere Bezeichnung eingefügt. --UvM (Diskussion) 14:39, 16. Mai 2018 (CEST)
- Ich habe auch nur „Strahlrohr“ als Übersetzung erlebt. Hier noch eine Quellenangabe (zweiter Satz). Jitter (Diskussion) 11:12, 16. Mai 2018 (CEST)
- Ich befürworte, das in Strahlrohr umzubenennen. --mfb (Diskussion) 12:20, 25. Nov. 2017 (CET)