Diskussion:Stormscope

Letzter Kommentar: vor 12 Jahren von Quezon95 in Abschnitt Deutsche Übersetzung

Deutsche Übersetzung Bearbeiten

Also Sturmradar trifft's wohl nicht ganz. Scope ist ja nur eine Verkürzung von Oszilloskop (in dt.). Stormscope ist damit wohl lediglich die Anzeige einer Gewitterfront auf einem Bildschirm. Ob das Bild von einem Radargerät geliefert wird oder nicht (wie's ja hier wohl der Fall ist), ist eher zweitrangig. Die Langfassung wärte dann etwa: Bildschirmanzeige einer Gewitterfront oder so ähnl.. Gruß --Quezon Diskussion 09:32, 7. Jul. 2011 (CEST) P.S. Storm steht wohl auch weniger für Sturm, sonder eher für Unwetter, Gewitter.Beantworten