Diskussion:Shakuhachi

Letzter Kommentar: vor 1 Jahr von Zinnmann in Abschnitt Musik-Beispiel

hallo tenzo! deine Signatur taucht nach deiner link-Einfügung nun im Artikeltext auf - ist das beabsichtigt? Aki52 09:09, 15. Sep 2004 (CEST) ich hab die Sig jetzt gelöscht Aki52 18:27, 20. Sep 2004 (CEST)

Bitte keine Links auf kommerzielle Seiten mehr setzen. Die werden gelöscht. Wikipedia ist keine Werbeplattform. (nicht signierter Beitrag von 114.145.16.173 (Diskussion | Beiträge) 03:17, 11. Mai 2010 (CEST)) Beantworten

Ich würde vom Gefühl her eher DIE Shakuhachi sagen, weil DIE Flöte. Wie ist hier die Meinung? --CBC 19:45, 11. Jun 2005 (CEST)

Gem. Duden richtet sich der Genus von Fremdwörtern nach der deutschen Entsprechung. Deutsch spricht man von der Shakuhachi als einer Flöte, also der Shakuhachi-Flöte. Das würde für "die Shakuhachi" sprechen. Shaku ist aber auch ein Längenmass von ca 30.3 cm, hachi bedeutet acht(8) also wörtlich "(ein) shaku acht", also ca 55 cm. Hieraus lässt sich aber die Begründung für "das Shakuhachi" kaum ableiten.) --Parcival 18:31, 14. Aug 2005 (CEST)

Widerspruch? Bearbeiten

"man durfte sie weder in Konzerten [...]. Außerdem war es nicht erlaubt, sie zusammen mit anderen Instrumenten zu spielen. [...] Im Zuge der Meiji-Restauration wurde 1871 die Fuke-Sekte wegen ihrer Verbindungen zur Tokugawa-Regierung – durch ihren Einsatz als Spione – verboten, und damit auch das Spielen der Shakuhachi zu religiösen Zwecken. [...] Bereits in der Edo-Periode hatte die Shakuhachi im Sankyoku-Ensemble zusammen mit Koto und Shamisen Eingang in die höfische Musikkultur gefunden."

Ich würde das so verstehen das die Sekte bis zum Ende der Edo-Periode bestand, also bis zum Sturz des Tokugawa-Shogunates. Solang der Orden bestand war das Spielen ausherhalb jedoch verboten. Aber irgendwie gab es doch schon während der Edoperiode ein Ensamble ??

Hab ich das jetzt richtig verstanden? Wenn ja, dann ist das unlogisch.

Shakuhachi oder shakuhachi Bearbeiten

Kann mir mal einer erklären, warum das Nomen "Shakuhachi" im ganzen Artikel klein geschrieben wird, aber kursiv. Ersetzt neuerdings die kursive Schreibweise die Großschreibung von Nomen? -- Cadfaell (Diskussion) 09:36, 21. Apr. 2014 (CEST)Beantworten

Das verstehe ich ehrlich gesagt auch nicht. Gleiches gilt für mehrere Worte in diesem Artikel. Offenbar wird hier geglaubt, japanische Begriffe schreibt man immer klein. Eine Änderung von mir wurde ebenfalls "korrigiert" und klein geschrieben. Vielleicht kann sich der Verursacher mal kurz dazu äußern und erklären. Cy23 (Diskussion) 17:37, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten
Was Standard in der Fachliteratur ist, kann man schlecht einem einzelnen Verursacher zuschreiben. Dieser Artikel bildet keine Ausnahme in WP und mit Japanisch hat das auch nichts zu tun. -- Bertramz (Diskussion) 20:10, 12. Feb. 2017 (CET)Beantworten
Ich habe den Artikel "Zur Poesie der Shakuhachi" von Ingrid Fritsch vorliegen. Dort schreibt Sie zum Beispiel: "...gehören auch Kompositionen für die Bambusflöte Shakuhachi" in groß und wie im Deutschen üblich. Dagegen werden manchmal "gagaku-shakuhachi" klein und kursiv geschrieben, im Sinne von: "Die sogenannte gagaku-shakuhachi". Besonders sticht hervor: "Die fuke-shakuhachi (kursiv, klein) gilt heute als Prototyp der Shakuhachi (groß, nicht kursiv)". Da Fritsch durchaus in ihrem Fach kompetent ist, würde ich nicht einfach so behaupten die Fachliteratur macht das auch so. Ich stelle im Artikel, wie auch in meiner Fachliteratur, fest, dass im eingedeutschten Text Shakuhachi groß geschrieben werden darf. Bei neu eingeführten Begriffen wird oft klein und kursiv verwendet. Später aber, zum Beispiel bei Gagaku, wird die eingedeutschte Schrift verwendet. Insofern stimme ich nicht zu, dass Shakuhachi immer klein und kursiv geschrieben werden muss, eher das Gegenteil. Kannst du mir sagen, auf welche Fachliteratur du dich beziehst? Cy23 (Diskussion) 21:30, 19. Feb. 2017 (CET)Beantworten
Ich habe soeben mit Ingrid Fritsch Kontakt aufgenommen. Sie hat mir erklärt, dass Begriffe, die bereits im Duden stehen (wie Manga) groß geschrieben werden. In der Japanologie ist es so, dass Begriffe, die nicht im Duden stehen, jedoch klein und kursiv geschrieben werden. shakuhachi steht nicht im Duden, also wäre demnach klein und kursiv korrekt. Cy23 (Diskussion) 21:30, 19. Feb. 2017 (CET)Beantworten
(BK) Andersherum, bevor diese zu nichts führende Diskussion weitergeht, fragst du bitte Ingrid Fritsch, weshalb sie in ihrem Artikel "gagaku-shakuhachi", aber "Shakuhachi" schreibt, weshalb sie einen japanischen Literaturtitel groß kursiv, die deutsche Übersetzung dahinter in Klammern einmal ebenfalls kursiv, ein andermal nicht kursiv in Anführungszeichen schreibt und weshalb sie japanische Eigennamen einmal groß-kursiv, einmal groß und in Anführungszeichen und einmal groß ohne Anführungszeichen schreibt. Bei Fritsch sieht es typographisch aus wie bei Hempels unterm Sofa und ich halte mich bei dem Thema ab jetzt zurück. -- Bertramz (Diskussion) 21:35, 19. Feb. 2017 (CET)Beantworten
Soweit sie mir geschrieben hat, kann Sie mir das derzeit nicht sagen, weil Sie gerade Ihre Unterlagen nicht zur Hand hat. Aber *normalerweise* ist die Erklärung so, wie ich sie oben beschrieben habe. Da der Artikel zur Poesie schon ziemlich alt ist, kann ich mir vorstellen, dass ihr Schreiben auch anders geworden ist. Andere Teile der Wikipedia schreiben Shakuhachi ebenfalls groß (z. B. Fuke Schule). Einheitlichkeit wäre da durchaus wünschenswert.Cy23 (Diskussion) 22:54, 19. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Randgeblasene Bearbeiten

Hallo Bergwaldsiedler, danke für die wichtige Ergänzung. Ich habe sie allerdings doch erst mal nicht gesichtet, weil ich den zweiten link gleich als Einstieg von der Form her nicht so günstig finde. Ich werde die Erläuterung in den Artikel einarbeiten und hoffe, dass es dir in der Form dann auch gefällt. Gruß --Mirkur (Diskussion) 12:45, 29. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Hallo Mirkur.
Ja ist doch gut so! :-)
Grüße vom
--Bergwaldsiedler -> Macht Wikiliebe anstatt Edit-Kriege 13:37, 29. Feb. 2016 (CET)Beantworten
Ach ja, dem stimm ich zu. --Mirkur (Diskussion) 14:18, 29. Feb. 2016 (CET)Beantworten

Streit um ein BoD-Buch Bearbeiten

Ich bekomme hier das mehrfache Hin und Her zwischen dem Einstellung und Löschen eines BoD-Buches mit. Mir ist bekannt und ich stimme dem oft auch zu, dass Bücher im Selbstverlag eine nicht so geeignete Quelle sind. Ich denke aber nicht, dass dies einem generellen Literaturangabeverbot von Büchern entspricht, die im Selbstverlag erschienen sind. Wenn dies tatsächlich das einzige Lehrbuch auf deutsch ist, so ist dies Grund genug, dass es hier bleibt. (Es sei denn, dass es völlig ungeeignet ist.) Sollte es ein weiteres geben, welches bei einem renommierten Musikverlag erscheint, so könnte man dies ja später ersetzen. Als Alternative nur auf englischesprachige Literatur zu verweisen, erscheint mir hier doch als die schlechtere Alternative. --Mirkur (Diskussion) 10:07, 11. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Ich habe das Buch nochmals entfernt und das dem Benutzer auf seiner Disk. zu erklären versucht. Abgesehen von BoD gehören Spielanleitungen eh nicht zu Literatur. -- Bertramz (Diskussion) 11:43, 11. Feb. 2017 (CET)Beantworten
Ich habe das Buch gelesen. Ich denke ebenfalls, dass es in der Literatur nichts zu suchen hat. Meiner Meinung nach ist es qualitativ nicht besonders hochwertig. Außerdem stelle ich parallelen zum Werk von Gutzwiller fest, die dort aber besser dargestellt werden. Stattdessen würde ich Gutzwiller und Fritsch aufnehmen. Cy23 (Diskussion) 20:17, 11. Feb. 2017 (CET)Beantworten

Mundstück Bearbeiten

Moin! Habe den Artikel mit Genuss gelesen. Eine Sache würde ich dann aber doch ändern wollen. Das Mundstück hat oft, nicht zwingend eine Intarsie aus Büffelhorn. Kann natürlich sein, dass heute welche Kunststoff verbauen, aber traditionell ist es Büffel. --U.karthaeuser (Diskussion) 16:39, 21. Jun. 2021 (CEST)Beantworten

Musik-Beispiel Bearbeiten

Hallo, ich bin kein Wikipedia-Mitglied, doch ich hätte eine Anmerkung. In der Wikipedia-Deitschland gibt es bereits einen Eintrag für die Japanische Shigin-Rockband „Wagakki Band“. Diese Band verwendet unter anderem die Shakuhachi als tragendes Instrument und das wäre nach meiner Ansicht ein viel besseres Beispiel als das Stück von Roger Waters. Vieleicht findet Ihr einmal die Zeit das zu prüfen, ein Stück auszuwählen und eine Ergänzung vorzunehmen. Mit freundlichen Grüßen, ein Musikliebhaber.

Hallo auch, vielen Dank für den Hinweis. In dem betreffenden Abschnitt geht es aber gerade um die Verwendung der Shakuhachi in der westlichen Pop-Musik. Da passt Roger Waters dann schon besser. Die generelle Frage ist halt immer, wie viele Beispiele sinnvoll sind. Viele Grüße --Zinnmann d 17:08, 8. Jan. 2023 (CET)Beantworten