Diskussion:Psalterfragment aus Cambridge

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Qumranhöhle in Abschnitt Zwischen Plagiat und Unverständnis

Zwischen Plagiat und Unverständnis Bearbeiten

"Die Schrift ist "sonderbar", wahrscheinlich eine englische Nachschrift griechischer Minuskeln mit einigen lateinischen Einschüben." steht jetzt im Artikel. Vorlage dafür ist offensichtlich das Zitat von Rahlfs bei Jellicoe: "Rahlfs ... describes it as 'Schrift sonderbar, wahrsch[einlich] englische Nachahmung einer älteren griech[ischen] Minuskel mit einigen latein[ischen] Beischriften..." - ist weiß noch nicht, was ich schlimmer finde, das halbe Plagiat, oder das Nichtverstehen, dass sich in dem hilflosen Versuch einer Neuformulierung zeigt. Beides ist aber unterste Schublade! --Qumranhöhle (Diskussion) 22:10, 1. Jul. 2016 (CEST)Beantworten