Diskussion:Pjöngjang

Letzter Kommentar: vor 2 Monaten von Raubdinosaurier in Abschnitt Bild in der Infobox
Diese Diskussionsseite dient dazu, Verbesserungen am Artikel „Pjöngjang“ zu besprechen. Persönliche Betrachtungen zum Thema gehören nicht hierher. Für allgemeine Wissensfragen gibt es die Auskunft.

Füge neue Diskussionsthemen unten an:

Klicke auf Abschnitt hinzufügen, um ein neues Diskussionsthema zu beginnen.
Archiv
Archiv
Wie wird ein Archiv angelegt?

Größe Bearbeiten

650 km2 größer als im englischen Artikel?--Wikiseidank (Diskussion) 21:37, 7. Feb. 2019 (CET)Beantworten

Ryugyong Bearbeiten

Im Artikel über das Ryugyong-Hotel steht, dass Ryugyong ein alter Name für Pjönjang sei. Stimmt das, und wieso steht in dem hiesigen Artikel nichts davon? Danke, Maikel (Diskussion) 18:02, 15. Aug. 2020 (CEST)Beantworten

Grundsätzlich ja, aber man könnte mal genauer recherchieren, ob es ein Spitzname für Pjöngjang ist oder in der Vergangenheit tatsächlich der offzielle Name der Stadt. In der koWP steht, es sei ein anderer Name für Pjöngjang. Hier gibt es auch einen Artikel: https://www.yna.co.kr/view/AKR20140115104300014 --Christian140 (Diskussion) 18:16, 15. Aug. 2020 (CEST)Beantworten
Es wäre toll wenn Du Dich damit befassen würdest, ich kann leider kein Koreanisch. Danke, Maikel (Diskussion) 11:21, 16. Aug. 2020 (CEST)Beantworten

Edit vom 19. Februar 2022 Bearbeiten

In meiner Begründung fehlte ein „nicht“. --Himbeerbläuling (Diskussion) 19:10, 19. Feb. 2022 (CET)Beantworten

Schreibweise im Deutschen Bearbeiten

Vielleicht kann jemand mit Ahnung den Artikel dahingehend ergänzen, wie sich im Deutschen die Schreibweise mit "ö" einbürgern konnte. Einen entsprechenden Laut gibt es im Koreanischen nach meiner Kenntnis nicht. Hat man hier das 'eo' irgendwann mal als 'oe' gelesen und es dann dabei belassen? 2A02:908:620:D100:4B56:FD2E:BBC7:6437 19:08, 11. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Die Schreibweise Pjöngjang ist älter als die revidierte Romanisierung mit 'eo'. Man könnte es vielleicht vergleichen mit P’yŏngyang von McCune-Reischauer. Auch hier wäre die Frage was älter ist. Deutschland hatte früher eigene Schreibweisen für koreanische Städte und Begriffe, siehe Liste deutscher Bezeichnungen koreanischer Orte. Vermutlich folgte das auch einem Prinzip. Einem Prinzip, dass vermutlich sagte, beim Koreanischen würde das "ö" als schnelles "o" gesprochen. Aber mit solchen Regeln befasst sich niemand. Deshalb wird Seoul in Deutschland auch immer noch so häufig falsch ausgesprochen. --Christian140 (Diskussion) 08:15, 12. Sep. 2022 (CEST)Beantworten

Bild in der Infobox Bearbeiten

Da das Denkmal für die Wiedervereinigung mittlerweile nicht mehr existiert. sollte man das Bild in der Infobox eigentlich aktualisieren. Dieses Bild wäre eine Alternative. Ansonsten könnte man eine Bildbeschreibung unter das aktuelle Bild setzen, jedoch ist eine solche Möglichkeit in der betreffenden Infobox nicht festgelegt. δεινόςRaubdinosaurierσαῦρος 21:46, 24. Feb. 2024 (CET)Beantworten