Diskussion:Nouruz/Archiv/2006

Letzter Kommentar: vor 17 Jahren von Muhamed in Abschnitt Zusammenhang mit Akitu

Toter Weblink

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich down ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

  • http://www.nevruz.gen.tr/
    • In Nouruz on Thu Jan 12 12:22:12 2006, Socket Error: (-3, 'Temporary failure in name resolution')
    • In Nouruz on Tue Jan 31 13:05:54 2006, Socket Error: (-3, 'Temporary failure in name resolution')

--Zwobot 13:07, 31. Jan 2006 (CET)

Zusammenhang mit Akitu

Gibt es einen Zusammenhang mit Akitu? --jpp ?! 00:06, 1. Apr 2006 (CEST)

Ob es einen Zusammenhang gibt, weiß ich nicht. Aber das iranische Neujahrsfest wurde schon gefeiert, bevor die Iranier mit den Mesopotamiern in Kontakt kamen. Davon zeugt unter anderem das Holi-Fest in Indien, welches dieselbe Funktion hat wie Nouruz. Da Inder und Iranier dieses Fest - unabhängig von einander - feiern, müssen die indo-iranischen Wurzeln bis zur Andronovo Zivilisation zurück reichen ... ob es da schon Kontakte mit Mesopotamiern gab, weiß ich nicht. Aber möglich ist es ja. Gegenseite Beeinflussung gab es ja. Vielleicht spielten ja die Gutäer auch eine Rolle dabei. Wer weiß?! -Phoenix2 11:28, 1. Apr 2006 (CEST)
Die kurdischen Nationalisten sagen aber, sie hätten Newroz ursprünglich erfunden. Natürlich gibt es ausser kurdisch-nationalistischen Webseiten keinerlei Belege dafür, habe schon öfters deswegen nachgefragt ;-) --Zazaistan 13:22, 14. Aug 2006 (CEST)

Kurdische Nationalisten dies Kurdische Nationalisten das, mein Freund Zazaistan, wen die Kurden so lange zeit mit den Türken gemeinsam leben dann werden sie auch ein art der Türkische Faschistische Gedankt guter in sich haben. Das musst du doch als Zaza genauer wissen Muhamed 20:12, 30. Okt. 2006 (CET)

Einleitung

Das Wort "Nowruz" ist Persisch und wurde so in andere Sprachen aufgenommen. Die kurdische Aussprache gibt nicht die Originalaussprache wieder und ist auch so als Wort nicht kurdisch. Wäre das Wort kurdisch, müsste es "nwê roj" oder so ähnlich heißen. Vondaher bitte nicht irgendwelche andere Schreibweisen in die Einleitung einbauen. --Phoenix2 01:54, 5. Aug 2006 (CEST)

So ist es! Newroz ist ein altiranisches Fest und hat mit den Kurden nichts zu tun. Die Kurden haben dieses altiranische Fest genauso übernommen wie die Türken. --Zazaistan 12:59, 14. Aug 2006 (CEST)
kurden als iranisches volk mit einer iranischer sprache sollen mit diesem altiranischen fest nix zu tun haben? hier kennt wohl einer nicht die bedeutung des wortes iraner. mfg KureCewlik81 14:15, 14. Aug 2006 (CEST)
Ihr habt nur insofern etwas damit zu tun, weil ihr es adaptiert, sprich übernommen habt. Nichts ändert daran, dass es ein altiranisches Fest und kein ursprünglich kurdisches Fest ist. Den Islam haben die Kurden auch übernommen, auch aus früherer Zeit den Zoroatrismus. Das sind auch keine kurdischen Religionen. Mit dem Zoroatrismus habt ihr den Nouruz übernommen. --Zazaistan 16:04, 15. Aug 2006 (CEST)
Als neuer User tritts du ""Zazaistan"" sehr selbstbewusst und intelligent auf. Deine Vorgehensweise ähnelt einen User, dessen Namen ich nicht nennen möchte.. Deshalb rate ich dir etwas zurückhaltender zu sein, anstatt uns hier als ahnungslose Gesellen abzustemmpeln. --Xani 17:01, 15. Aug 2006 (CEST)

eine frage wenn ein neuiranisches volk wie die kurden oder die beltuschen dieses altiranische fest feiern ist es wohl eher eine tradition. du sprichst so als ob die kurden keine iranier sind. als altiranisches fest ist newroz das erbe an alle iranischen völker. das was du eher meinst, ist wohl dass die kurden das fest in den letzten jahrzehnten politisiert haben. KureCewlik81 17:05, 15. Aug 2006 (CEST)