Diskussion:Lai dad Ova Spin

Letzter Kommentar: vor 3 Jahren von Pechristener in Abschnitt Bezeichnung des Betreibers

Verschiebung Bearbeiten

Da die grammatikalisch inkorrekte Schreibweise in den aktuellen Versionen der Landeskarte korrigiert ist, sollte die Seite nach "Lai dad Ova Spin" verschoben werden. Ich erhalte allerdings beim Versuch, das zu tun, jedes Mal eine Fehlermeldung (Interner Fehler - [XYUtIApAMFwAAEpjd9oAAAAR] 2019-09-20 19:48:50: Fataler Ausnahmefehler des Typs „InvalidArgumentException“). Wenn jemand anderes die Fähigkeit besitzt, das Problem zu lösen, wäre das willkommen. Gruss --Johnny M. (Diskussion) 21:52, 20. Sep. 2019 (CEST)Beantworten

OK, super, erledigt. Hatte nicht gesehen, dass es tatsächlich eine Weiterleitungsseite mit dem Namen gab --Johnny M. (Diskussion) 00:21, 21. Sep. 2019 (CEST)Beantworten

Bezeichnung des Betreibers Bearbeiten

Hallo Herbstnebel, ich weiss jetzt nicht, wieso du in der Infobox des Artikels für den Betreiber die rätoromanische Bezeichnung haben willst, obwohl wir hier in der deutschsprachigen Wikipedia schreiben. Der primäre Handelsregistereintrag ist ebenfalls in Deutsch. Wenn wir über die Bahnstrecke Lausanne–Genf schreiben, schreiben wir auch von der SBB und nicht von der CFF. Der Grund, dass im Gebiet, wo sich der See befindet, Rätoromanisch gesprochen wird, sehe ich deshalb nicht als Grund, die Rätoromanische Bezeichnung für die Gesellschaft zu verwenden.--Pechristener (Diskussion) 13:59, 10. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Nachdem hier keine Reaktion war, habe ich die Deutsch Bezeichnung im Artikel wieder eingesetzt. Pechristener (Diskussion) 06:35, 12. Mai 2020 (CEST)Beantworten
Ich bin nicht immer online. Du hast nicht die "Deutsch Bezeichung" wieder eingesetzt, sondern die romanische entfernt. --Herbstnebel (Diskussion) 10:52, 12. Mai 2020 (CEST)Beantworten

Ja, stimmt, denn zwei Bezeichnungen braucht es nicht in der Infobox.--Pechristener (Diskussion) 22:47, 13. Mai 2020 (CEST)Beantworten