Diskussion:Kostas Karyotakis

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Quickriver in Abschnitt Defekter Weblink

Weblink Bearbeiten

Der angegeben Weblink führt ins Leere. Ist da noch was zu retten / reparieren? --AWI 00:40, 25. Nov. 2007 (CET)Beantworten

http://users.otenet.gr/~lost/karyotakis/index.htm

Ich hab da noch was viel Besseres gefunden. Das Gesamtwerk. Ist schon eingefügt. --Rokwe 00:51, 25. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Wunderbar! 'Preveza' ist übrigens auch vertont, von Γκαιφύλια (samt Trema auf dem αι) auf Η ατέλειωτη εκδρομή του Γκαιφύλια. Gruß --AWI 01:12, 25. Nov. 2007 (CET)Beantworten

Lesenswert-Kandidatur vom 22.–29. Januar 2008 (erfolgreich) Bearbeiten

Kostas Karyotakis Bearbeiten

War über drei Wochen im Review, niemand hat sich in irgendeiner Form negativ gemeldet. Daher stelle ich den Artikel nun einmal zur Lesenswert-Abstimmung. --Rokwe 00:54, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Nimm bitte erstmal die griechischen Überschriften aus dem Text--Ticketautomat 10:46, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Noch ne Kleinigkeit: ich kann den 90%-kursiv-Text nur schwer lesen. Kannst Du den nicht auch auf 100% setzen?-- AWI 13:14, 22. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Pro Ganz prächtig, dass der Literaturbereich mal so nett vorlegt. Ein schöner Artikel über einen mir vollständig unbekannten Autor, der mir gut gefällt (Artikel wie Autor). Die urheberrechtliche Legitimität der Übersetzungen sähe ich allerdings gern noch bestätigt, ansonsten klasse. Denis Barthel 17:50, 23. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Pro Nach dem der sowieso sehr tolle Artikel jetzt auch in Gänze gut lesbar ist - danke für die Vergrößerung! - finde ich ihn auf jeden Fall sehr Lesenswert. Ich bin fast sicher, daß die Übersetzung Rokwes eigenes Werk ist, aber sollte sicher noch entspr. vermerkt werden.-- AWI 17:55, 23. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Und ich kann dir ganz sicher versichern, daß die Übersetzung nicht von mir stammt. In der Fußnote ist doch angegeben, von wem sie ist. Gruß, --Rokwe 13:02, 25. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Bei dem Abschiedsbrief aber nicht, oder? -- AWI 13:30, 25. Jan. 2008 (CET)Beantworten
Richtig, aber auch diese Übersetzung ist nicht ursprünglich von mir. Als ich mir den Artikel zur Brust genommen habe, war er quasi ein Stub, der größtenteils aus diesem Abschiedsbrief bestand. Ich hab die Übersetzung zwar leicht überarbeitet, aber im Großen und Ganzen war die tatsächlich schon da. Naja, an anderer Stelle werde ich dann gerne mal wieder übersetzen! --Rokwe 18:37, 26. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Pro ganz großartig, gerne auch eine Spielklasse höher. --Janneman 22:08, 23. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Pro Janneman hat recht. --Pitichinaccio 23:10, 23. Jan. 2008 (CET)Beantworten

gaaaaanz dickes Pro. Mehr als nur gut gelungen... --Pb1791 08:38, 25. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Pro schöner Artikel --Mbdortmund 10:44, 26. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Lesenswert. Version --Telrúnya 10:13, 29. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Herzlichen Glückwunsch an den/die Autoren! --Telrúnya 10:37, 29. Jan. 2008 (CET)Beantworten

Defekter Weblink Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 10:51, 20. Sep. 2012 (CEST)Beantworten

Nicht mehr erreichbarer Weblink wurde entfernt: http://users.ox.ac.uk/~shil0124/poems/nepenthe.htm Der ursprüngliche Link zum Gesamtwerk von Kostas Karyotakis (freies e-Book) www.papaki.panteion.gr/teuxos2/_private/kariotakis/karyoindex.htm wurde durch einen alternativen, funktionierenden Link ersetzt. --Quickriver (Diskussion) 10:45, 5. Jan. 2015 (CET)Beantworten