Diskussion:Kiribatische Sprache

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von Hanzlan in Abschnitt Kiribati - Aussprache

My German is quite bad: so excuse my intervention in English.

I-Kiribati is not the name of the language of Kiribati. I-Kiribati means exactly the people of Kiribati, in gilbertese. The local name is te taetae ni kiribati (but most people uses Gilbertese in English or Kiribati in Gilbertese). So it's a big mistake to have changed the name of this language into 'I-Kiribati.

Kiribati - Aussprache Bearbeiten

Im ersten Satz steht, dass "kiribati" "kiribäs" ausgesprochen wird, also "a" als "ä" (e). Weiter unten aber unter Aussprache des "ti" als "s" liest man "kiribas". Was stimmt nun? --DiCampi (Diskussion) 12:22, 19. Jan. 2022 (CET)Beantworten

Danke für den Hinweis. Das a in Kiribati oder auch Kiritimati ist ein geschlossenes a und entspricht dem IPA-Zeichen æ. Im Deutschen würde man es wohl am ehesten als ä schreiben, also Kiribäs und Kirismäs. Habe es im Artikel vereinheitlicht. --Hanzlan (Diskussion) 10:45, 10. Feb. 2022 (CET)Beantworten