Diskussion:Julie Doucet

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Susumu in Abschnitt Übersetzt ins Französische?

Crumb? Bearbeiten

Crumb als Vorbild für ihren Zeichenstil? Wohl kaum. --Radh 21:48, 5. Jan. 2010 (CET)Beantworten

Übersetzt ins Französische? Bearbeiten

Ich meine, sie stammt aus Québec, ihr Name klingt auch nicht wirklich Englisch. Ist nicht eher anzunehmen, dass Französisch die Originalfassung ist und, falls es eine englische Version gibt, diese die Übersetzung? --Susumu (Diskussion) 09:50, 31. Aug. 2013 (CEST)Beantworten