Diskussion:Ioannis Vilaras

Letzter Kommentar: vor 15 Jahren von JPense in Abschnitt Lemmaname

Lemmaname Bearbeiten

Im Griechischen Original gab es eine Diskussion über die Schreibweise des Vornamens: Vollname Ioannis oder Kurzform Janis, mit einem oder zwei ν, mit oder ohne Akzent, η oder ι. Als Resultat wurde auch der Lemmaname verschoben. Ich kopiere diese Diskussion mal hier rein:

Το γεγονός ότι ο ίδιος έγραφε Γιάνης Βηλαράς (αντί Γιάννης) θα πρέπει να εξηγείται στο άρθρο. το να μην αναφέρεται κάνει το άρθρο ελλιπές (και επίσης αν αναφερόταν θα ήταν πιο δύσκολο κάποιος να είχε την καλή θέληση να το "διορθώσει" --Λύκινος 18:09, 6 Μαΐου 2006 (UTC)

επίσης έχω την απορία γιατί δεν έγραφε το όνομά του Γηανης Βηλαρας (ή Γιανις Βιλαρας) --Λύκινος 18:13, 6 Μαΐου 2006 (UTC)

Γιατί έγραφε με δύο /i/: με ι όπου το /i/ ήταν το υποτακτικό (δηλ. άτονο) φωνήεν διφθόγγου και στις άλλες περιπτώσεις με η. Συμφωνώ πάντως ότι θα έπρεπε να εξηγείτε στο λήμμα.--Valentin 14:54, 7 Μαΐου 2006 (UTC)

--Joachim Pense Diskussion 10:31, 20. Dez. 2008 (CET)Beantworten