Diskussion:Honoré Théodore Maxime Gazan de la Peyrière

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von Wachauer in Abschnitt Ehrungen

Lemma Bearbeiten

Darf ich fragen warum der kurze Titel "General Gazan" auf das ware Wortungetüm Honoré Théodore Maxime Gazan de la Peyrière verschoben wurde??

Die englische Seite lautet: General Gazan Die türkische Seite lautet: General Gazan Sogar die französische Seite kommt mit dem kurzen Honoré Théodore Maxime Gazan aus.

Honoré Théodore Maxime Gazan de la Peyrière enthält 3 Sonderzeichen. Es gibt neben dem Honoré Théodore Maxime keinen weiteren mit dem Familiennamen Gazan. Ich nehme an, dass keiner der Habsburgerkaiser mit seinem vollen Namen angeführt ist, die übrigens noch länger sind als die von Honoré Théodore Maxime Gazan de la Peyrière, es ist auch nicht notwendig von Franz Joseph I. (Österreich-Ungarn) den vollen Titel (der meines Wissens 4-5 Zeilen lang ist) anzuführen, weshalb muss mann also den ganzen Honoré Théodore Maxime Gazan de la Peyrière anführen.

Ich bin zwar nur der Autor, und habe nur 3 Monate an dem Artikel geschrieben, aber es würde mich interessieren, warum man so mir nichts dir nichts ohne eine Diskussion das Lemma umändert.--Wachauer 19:22, 18. Apr. 2009 (CEST)Beantworten

Orden Bearbeiten

Der Orden des Hl. Ludwig wurde auf den Orden des Hl. Michael umgeändert.

1. Die Zugehörigkeit zum Orden des Hl. Ludwig ist durch die Seite General Gazan auf Webgenealogie gesichert. Gibt es für den Orden des Hl. Michael einen Nachweis?

2. Was veranlaßt den Verfasser das General Gazan nicht Mitglied des Ordens vom Hl. Ludwig war? --Wachauer 06:44, 23. Mai 2009 (CEST)Beantworten

Ehrungen Bearbeiten

Im Paris gibt es im 14. Bezirk eine rue gazan, weiß jemand ob die nach Genral Gazan benannt wurde, oder wo man nachschauen kann?--Wachauer 05:52, 24. Mai 2009 (CEST)Beantworten