Diskussion:François Noël Babeuf

Letzter Kommentar: vor 1 Monat von 2.juni in Abschnitt Verteilung von Brot und Fleisch

Weiß jemand, warum der Mann meist "Babeuf" geschrieben wird? Eigentlich sollte der doch "Babœuf" heißen, war ja schließlich ein Franzose. Aber auch Google France findet nur 197 "Babœuf" und 200 "Baboeuf" (also zsammen knapp 400 Treffer) gegenüber fast 700 "Babeuf". Ich lege eine Weiterleitung hierher an; ggf. sollte man den Artikel aber verschieben, wenn da jemand eine fundierte Antwort weiß.

Seniorenrabatt Bearbeiten

Unbequellte POV der schlimmsten Sorte. Nun ja, übersetzt aus der Encyclopedia Britannica. Sah ich den Artikel nicht gestern noch auf der Hauptseite? Der neue (wohl eher: alte) Maßstab für Qualität? Nun dann, weiter so!!! --Dlugacz 01:06, 24. Nov. 2010 (CET)Beantworten

Verteilung von Brot und Fleisch Bearbeiten

"Die neue Regierung war gezwungen, das ungerechte System abzuschaffen, mit dem sich Paris auf Kosten ganz Frankreichs ernährte, und sie legte fest, ab dem 20. Februar 1796 die Verteilung von Brot und Fleisch zu nominalen Preisen zu beenden. Die Ankündigung verursachte weitverbreitete Bestürzung. Nicht nur die Arbeiter und die große Klasse der Müßiggänger, die durch das bestehende System nach Paris gelockt worden waren[...]"

Hier fehlen allgemein Quellen. Zudem ist die Neutralität massiv verletzt. Ungerechtes System ist stark wertend, "große Klasse Müßiggänger" ist vermutlich frei erfunden, wertend bis beleidigend und unbequellt. Schlage vor diesen ganzen Absatz zu löschen, außer es finden sich Quellen und neutralere Formulierungen. 2.juni (Diskussion) 11:14, 6. Mär. 2024 (CET)Beantworten