Diskussion:Endre Ady

Letzter Kommentar: vor 14 Jahren von 193.175.98.163 in Abschnitt kleiner Übersetzungsfehler

kleiner Übersetzungsfehler Bearbeiten

Hallo liebe Wikipedianer,

mir ist aufgefallen, dass im Abschnitt "Leben" der ungarische Titel "A Holnap" mit "Der Morgen" übersetzt wurde. "Holnap" bezeichnet jedoch nicht den Morgen als Tageszeit (der heißt "reggel") sondern "morgen" im Sinne von der morgige Tag. Richtigerweise müßte die Übersetzung also "Das Morgen" heißen.

Viele Grüße Maraline (nicht signierter Beitrag von 193.175.98.163 (Diskussion | Beiträge) 18:03, 13. Okt. 2009 (CEST)) Beantworten