Diskussion:Dominique Barthélemy (Historiker)

Letzter Kommentar: vor 5 Jahren von Enzian44 in Abschnitt Studiendirektor

Vita Bearbeiten

Im Abschnitt Leben steht im ersten Satz "Nach dem Abschluss der École normale supérieure 1972 lehrte er Geschichte". Er lehrte nicht, sondern studierte? - müsste es heißen? --Holmium (d) 23:19, 21. Jan. 2019 (CET)Beantworten

@Holmium: Hm. Meine Übersetzung war leider TF, die «rue d'Ulm» ist zwar eine Hochschschule, aber im frz. Text stand nur etwas vom Abschluss, nichts vom Lehren. Danke für den Hinweis, ich habe es umformuliert. --Altkatholik62 (Diskussion) 00:44, 22. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Belegfrei Bearbeiten

Wie die französische Vorlage enthält der Artikel keinerlei nachprüfbare Belege zur Vita und zu seiner Arbeitsweise, wenn man von der Akademiemedaille absieht. --Enzian44 (Diskussion) 03:09, 24. Jan. 2019 (CET)Beantworten

Studiendirektor Bearbeiten

Einen Directeur d'Études an der EPHE (so steht das im frz. Artikel, aber sollte das nicht eigentlich die EHESS sein?) kann man meiner Meinung nach nicht mit Studiendirektor übersetzen, das führt zu unpassenden Vorstellungen. --Enzian44 (Diskussion) 03:26, 24. Jan. 2019 (CET)Beantworten