Diskussion:Charles Singer

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink

Kilmarth Bearbeiten

Ich könnte eine kurze Seite über Kilmarth erstellen, habe schöne Fotos von dort. Das Anwesen hat eine Geschichte - und die Fotos waren, da der heutige Besitzer keine Öffentlichkeit mag, schwer zu erhalten. Dummerweise habe ich schon wieder vergessen, wie man diese Seiten erstellt, da ich sowas nur alle paar Jahre mache. Ich kann aber den Text und die Fotos, die ICH gemacht habe, abliefern. -- Intendant 15:31, 10. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Danke für das nette Angebot. Ich bin mit den Wikipedia-Usancen auch nicht so vertraut. Frag doch am besten auf der Diskussionseite im Portal:England oder im Wikipedia:Mentorenprogramm nach, ob Interesse besteht und ob jemand fachkundig helfen kann. --Dietrich-Franz S. 13:26, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten
Mache ich demnächst. Danke für den Tipp. --Intendant 17:25, 19. Jun. 2009 (CEST)Beantworten

Vater Bearbeiten

ein jüdischer "Kleriker" und "Lecturer"? Wenn das mal stimmt! "Kleriker" geht bei einem Juden schon mal gar nicht! Man mache sich mit der Terminologie vertraut! --Peewit 10:58, 13. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

wenn Du mit der Terminologie vertraut bist, wäre mir (und sicher auch "man") eine Korrektur willkommen! --Dietrich-Franz S. 20:40, 16. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
Dich trifft es ja nicht, der Artikel ist aus der englischen WP übersetzt und dort mehr oder weniger aus der alten Enyclopedia Britannica abgeschrieben. Dort wird Simeon Singer immerhin als "preacher" und lecturer bezeichnet. Das ist schon mal sehr viel besser als "Kleriker", denn einen Klerus gibt es im Judentum nicht. Aber aus dem Artikel über Simeon Singer kann ich nicht ersehen, ob der Mann Rabbiner war oder nicht. Und "Prediger" ist wohl auch nicht der richtige Ausdruck. Ich weiß also nicht, wie die richtige Bezeichnung lauten muss, ich kann nur sagen, dass "Kleriker" falsch ist. Und "lecturer", also ein Hochschullehrer, und das im selben Stadtteil, in dem sie wohnten? An welcher Hochschule denn? Besser stehen lassen? Wenn ich Autor wäre, würde ich den Satz einfach löschen (oder aufwendig recherchieren, lohnt sich das?). Ein "Gelehrter" war er wohl, immerhin hat er das Gebetbuch ins Englische übersetzt. Oder ich würde z.B. Michael Kühntopf fragen, aber dafür wäre mir der Satz nicht wichtig genug, man soll nicht anderen Arbeit aufbürden. --Peewit 03:03, 17. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
Hier wird Simeon Singer als (der einzige in England geborene) Rabbi bezeichnet; die Quelle macht auf mich einen recht seriösen Eindruck. Ich ersetze "Kleriker" und "Lecturer" durch Rabbiner. --Dietrich-Franz S. 18:33, 17. Jul. 2010 (CEST)Beantworten
Das war ein guter Fund, zumal dort auch noch andere Begriffe erläutert werden. So ist dann klar, dass "lecturer = preacher", also nicht Hochschullehrer. Jetzt verstehe ich auch, warum in englischsprachigen Seiten von "clergy" gesprochen wird (Anglisierung der jüdischen Begriffe im 19. Jahrhundert). --Peewit 07:43, 18. Jul. 2010 (CEST)Beantworten

Defekter Weblink Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 04:48, 11. Jan. 2016 (CET)Beantworten