Diskussion:Bunkerung

Letzter Kommentar: vor 10 Jahren von Buonasera in Abschnitt Picture (bild)

Picture (bild) Bearbeiten

Right picture shows no bunkering but provision delivery. Maybe in German it's also called bunkerung (I'm not sure for the last words of article)? Ciacho5 (Diskussion) 06:05, 25. Mär. 2014 (CET)Beantworten

colloquially you can call it "bunkerung". - Otherwise, I do not think that is the term in this context correctly. -- Buonasera (Diskussion) 07:37, 25. Mär. 2014 (CET)Beantworten