Diskussion:Boryspil

Letzter Kommentar: vor 8 Jahren von GiftBot in Abschnitt Defekter Weblink


Toter Weblink Bearbeiten

Bei mehreren automatisierten Botläufen wurde der folgende Weblink als nicht verfügbar erkannt. Bitte überprüfe, ob der Link tatsächlich down ist, und korrigiere oder entferne ihn in diesem Fall!

Socket Error: (-3, 'Tempor\xc3\xa4rer Fehler bei der Namensaufl\xc3\xb6sung')

--Zwobot 23:29, 11. Jan 2006 (CET)

Stadt des Borys Bearbeiten

"Boryspil, was wörtlich übersetzt Stadt des Borys bedeutet" Abgesehen davon, daß die Sprache nicht klar ist, aus der das wörtlich übersetzt sein soll, stimmt das so einfach nicht. Es gibt keine Figur namens Borys, auf die sich der Name der Stadt bezieht. Der Name Boris hat laut Wikipedia eine ganz andere Herkunft, nicht griechisch sondern aus dem Bolgarischen. Richtig wäre allenfalls evtl. eine Übersetzung "Stadt am Dnjepr", wobei wir aber nicht wissen, ob die Griechen tatsächlich nur den Fluß so nannten (Bion von Borysthenes könnte auf ein weiteres Verständnis hindeuten). Die Herleitung aus den griechischen Namensbestandteilen ist aus der englischen Wikipedia übernommen, wobei ich zusätzlich die Erwähnung der mehrhundertjährigen slawisch-russischen Zwischenstufe wichtig finde (man sieht hier auch Zusammenhänge mit anderen -pol-Städten wie auf und nahe der Krim), denn eine direkte Ukrainisierung griechischer Namen hat es vermutlich nie gegeben. Die Transvokalisation alter russischer Namen (g zu h, o zu i) nach den Sprechgewohnheiten eines alten ostslawischen Bauerndialektes und gleichzeitig eines Verbindungsgliedes zum Polnischen ist eine relativ junge Erscheinung, die mit der versuchten ukrainischen Nationenbildung zusammenhängt. (nicht signierter Beitrag von 37.247.88.185 (Diskussion) 22:57, 26. Apr. 2014 (CEST))Beantworten

Defekter Weblink Bearbeiten

GiftBot (Diskussion) 13:18, 3. Dez. 2015 (CET)Beantworten