Diskussion:Ausschuss zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen

Letzter Kommentar: vor 7 Jahren von Carolin in Abschnitt Lemma

Lemma

Bearbeiten
Der Artikel sollte vom derzeitigen Lemma "UN-Ausschuss über die Rechte von Arbeitsmigranten" auf das Lemma "Ausschuss zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer und ihrer Familienangehörigen" verschoben werden.
Grund: Diese Bezeichnung ist verbreitet und findet sich auch in der Übersetzung von Artikel 72 der Konvention ([1] oder auch [2]). Teils wird auch die abgewandelte Form "Ausschuss zum Schutz der Rechte aller Wanderarbeitnehmer/innen und ihrer Familienangehörigen" verwendet. Als Kurzbezeichnung ist "UN-Wanderarbeiter-Ausschuss" verbreitet.
Hintergrund: Das jetzige Lemma "UN-Ausschuss über die Rechte von Arbeitsmigranten" scheint eine bloße Eindeutschung des englischsprachigen Titels "Committee on Migrant Workers" zu sein, die weniger (oder auch gar nicht) verbreitet ist. Auch der Artikel UN-Vertragsorgan zitiert lediglich eine englischseitige Quelle [3], die nur auf Englisch verfügbar ist, ohne deutsche Übersetzung. (Übrigens ist Arbeitsmigrant üblicherweise enger definiert als Wanderarbeiter, siehe z.B. Wanderarbeiter#Internationale Organisation für Migration.)
Das Sache erscheint mir sehr eindeutig; ich werde den Artikel daher in diesem Fall ohne längeres Abwarten bereits in 2-3 Stunden verschieben, wenn hier kein Einspruch gegen eine Verschiebung kommt. Hier ein Ping @PetHerz: zur Info an den Hauptautor. --Carolin 19:10, 9. Jun. 2017 (CEST)Beantworten
Habe den Artikel nun verschoben. --Carolin 23:40, 9. Jun. 2017 (CEST)Beantworten
Ihr Einwand zu "UN-Ausschuss über die Rechte von Arbeitsmigranten" trifft zu, da im Original (engl. franz) der Präfix "UN" fehlt. Die Namensgebung hatte ich von der Seite UN-Vertragsorgan übernommen, damit es übereinstimmt und keine neuen Erfingungen mache. Logischerweise müsste jedoch auch bei den unter UN-Vertragsorgan aufgeführten Auschüssen der Präfix "UN" entfernt werden, damit es in sich stimmig ist und keine Widersprüche entstehen.--PetHerz (Diskussion) 10:33, 10. Jun. 2017 (CEST)Beantworten
Mein Hauptpunkt hier war: "Wanderarbeiter" (nicht "Arbeitsmigranten") im Titel.
Was das Präfix "UN-" anbelangt, wäre eine Harmonisierung wohl sinnvoll; ich bin da offen. Die Mehrzahl der WP-Artikel über UN-Ausschüsse werden derzeit mit Präfix geführt, und die Namenskonventionen in der Kategorie:UN-Konvention und in der Kategorie:Vereinte Nationen sind in dieser Frage alles andere als einheitlich, siehe auch Vorlage:Navigationsleiste UN-Menschenrechtskonventionen.
Kurzum: Falls du diesen Artikel zwecks Harmonisierung auf die Form mit "UN-" verschieben willst, habe ich sicher nichts dagegen. Falls du hingegen alle anderen auf die Form ohne "UN-" verschieben möchtest, wäre es sinnvoll, das vorher etwas allgemeiner zu diskutieren, um keine Hin- und Herschiebeaktionen anzufangen. Ein geeigneter Ort für eine solche Diskussion wäre m.E. Portal Diskussion:Recht, mit einem kurzem Hinweis auf die Disk auch von Wikipedia Diskussion:Namenskonventionen. Grüße --Carolin 14:49, 10. Jun. 2017 (CEST)Beantworten