Diskussion:Apex

Letzter Kommentar: vor 6 Jahren von AV in Abschnitt APEX Oracle

v.a. ist apex (kleidungsstück) nicht die mütze, sondern eben der lateinischen grundbedeutung entsprechend ein spitzes stück holz auf der mütze. mag dies ein berufener korrigieren. er solle dann den artikel vom messerschmidt im rac 1, 489-493 konsultieren. es grüßt die forscher p.


Ich habe zwar keine Ahnung von Medizin aber sieben Jahre Latein pauken müssen. Noch nie habe ich gehört, dass Apex Zunge heisst. Auch das Genus ist falsch. Solange ich nicht eines besseren belehrt werde korrigiere ich.

Lingua ist die Zunge (oder auch die Sprache). --Elwood j blues 22:07, 29. Jul 2005 (CEST)

Apex Bearbeiten

Ich kenne das Wort Apex aus dem Rennsport ... so wird der Scheitelpunkt einer Kufe beschrieben. (nicht signierter Beitrag von 217.232.146.76 (Diskussion) 15:56, 7. Apr. 2011 (CEST)) Beantworten

APEX Oracle Bearbeiten

Oracle RAD Lösung: Orcale APPLICATION EXPRESSAlex 13:28, 22. Jan. 2018 (CET)Beantworten