Diskussion:1968 Tunnel Rats

Letzter Kommentar: vor 9 Jahren von Peettriple in Abschnitt Zitat aus Tropic Thunder

Inhaltsangabe Bearbeiten

Diese Inhaltsangabe is echt Mist - nicht nur das das Geschlecht von Vie Mong ständig wechselt - es werden auch noch ständig Personen eingeführt ohne nähere Erläuterung...hab den Film nciht gesehen und kann es daher nicht umschreiben. Aber so wie es jetzt da steht ist es echt Bockmist...Rhodoss 15:27, 11. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Ja, tatsächlich hat der Film auch zu viele Schauspieler ;-) Ich hab mal n paar Sätze geändert. Vo Mai ist eine Frau, aber meines Wissens gibt es keine weibliche Form von Vietcong. --Gripweed 16:54, 11. Mär. 2010 (CET)Beantworten

Lt. Vic Hollowborn Bearbeiten

Nach übereinstimmender Angabe aus der engl. und dt. IMDb ist Hollowborn Leutnant und nicht Sgt. Das wird in der deutschen Synchronfassung auch so gesagt. --95.208.75.178 (10:53, 31. Okt. 2011 (CET), Datum/Uhrzeit nachträglich eingefügt, siehe Hilfe:Signatur)Beantworten

Zitat aus Tropic Thunder Bearbeiten

Alpa Chino: Vietcong. Es heißt Vietcong. Das ist schon Plural. Du sagst ja auch nicht Chinesens... (nicht signierter Beitrag von Peettriple (Diskussion | Beiträge) 07:04, 6. Okt. 2014 (CEST))Beantworten