Datei:Biblia. Det er den gantske Hellige Scrifft, udsæt paa Danske 1550 Ludowich Dietz, København "Reformasjonsbibelen" Danish language bible Christian III of Denmark portrait woodcut. Nasjonalbiblioteket National Library of Norway 2021 A.jpg

Originaldatei(3.896 × 2.877 Pixel, Dateigröße: 4,35 MB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Dansk: Biblia, Det er den gantske Hellige Scrifft, udsæt paa Danske. København: Ludowich Dietz 1550.
Christian 3.s Bibel, Det Kongelige Bibliotek: Efter Reformationen i Danmark i 1536 skulle Biblen oversættes til dansk. Resultatet blev Christian III’s Bibel, der udkom i 1550, den første hele bibel på dansk. Oplaget var usædvanligt stort, 3000 eksemplarer, for der skulle efter kongens befaling ligge et eksemplar i hver kirke i Danmark og Norge. Oversættelsen blev foretaget med Luthers tyske bibel som forlæg, og den blev nøje kontrolleret af en kommission, som Christian III (f. 1503) 1534-1559) havde udpeget. Da det store værk lå færdigt i 1548, blev den tyske bogtrykker Ludwig Dietz indkaldt til at forestå trykningen. Biblen er forsynet med talrige træskårne illustrationer, tidligere brugt i en udgave af Luthers tyske bibel fra 1534 og tegnet af den tyske kunstner Erhard Altdorfer.


English: Biblia. Det er den gantske Hellige Scrifft, udsæt paa Danske, first Danish language bible, printed in 1550 by Ludowich Dietz, Copenhagen ('The Reformation Bible'), with hand-coloured wood-cut of Christian III of Denmark and his royal coat of arms, on display at the National Library of Norway in Oslo, Norway.


Norsk bokmål: Christian IIIs Bibel, «reformasjonsbibelen» trykt av Ludowich (Ludwig) Dietz i København i 1550, med håndkolorerte tresnitt av kong Christian III av Danmark og Norge og hans våpenskjold tegna av Jacob Binck, utstilt i Nasjonalbiblioteket i Oslo 2021:
Biblia. Det er den gantske Hellige Scrifft, udsæt paa Danske.
1550
De store religiøse omveltningene som ble utløst av Martin Luther i 1517 fikk også betydelige kulturelle ringvirkninger. Reformasjonen førte med seg en styrking av menneskets individuelle tro. mens kirkens rolle som formidler og fortolker ble svekket. I stedet ble Guds ord, altså Bibelen, tyngdepunktet i det religiøse liv. Derfor måtte Bibelen oversettes fra latin til språk folk forsto: til deres talemål. Trykkekunsten, som ble introdusert i Europa midt på 1400-tallet, gjorde det mulig å produsere bøker raskere, billigere og i større antall enn før.
Martin Luthers to tyske oversettelser av Bibelen ble gitt ut i 1534. Den danske utgaven fra 1550 som er stilt ut her, kalt «reformasjonsbibelen», er en oversettelse av Luthers nedertyske tekst og trykket med de samme trykktypene og illustrasjonene. I alt inneholder boken 85 illustrasjoner i tresnitt.
For Norge innebar også reformasjonen slutten på politisk selvstendighet. Riket ble underlagt Danmark, og kirken fikk kongen som overhode. I denne danske bibelutgaven er kong Christian III|s portrett noe av det første som møter deg. Kongens blikk er himmelvendt; i den hanskeløse hånden holder han en skriftrull med Guds ord. Våpenskjoldet på den andre siden viser hans verdslige makt.
Trykker: Ludowich Dietz, København.

Tekst på oppslaget:

Datum
Quelle Eigenes Werk
Urheber Wolfmann
Andere Versionen

Lizenz

Ich, der Urheber dieses Werkes, veröffentliche es unter der folgenden Lizenz:
w:de:Creative Commons
Namensnennung Weitergabe unter gleichen Bedingungen
Dieses Werk darf von dir
  • verbreitet werden – vervielfältigt, verbreitet und öffentlich zugänglich gemacht werden
  • neu zusammengestellt werden – abgewandelt und bearbeitet werden
Zu den folgenden Bedingungen:
  • Namensnennung – Du musst angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade dich oder deine Nutzung besonders.
  • Weitergabe unter gleichen Bedingungen – Wenn du das Material wiedermischst, transformierst oder darauf aufbaust, musst du deine Beiträge unter der gleichen oder einer kompatiblen Lizenz wie das Original verbreiten.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

0,02 Sekunde

5,1 Millimeter

image/jpeg

73bb173cc5bb0c89762b9aeb7afe5447499f7e22

4.566.181 Byte

2.877 Pixel

3.896 Pixel

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell23:13, 20. Nov. 2021Vorschaubild der Version vom 23:13, 20. Nov. 20213.896 × 2.877 (4,35 MB)WolfmannUploaded own work with UploadWizard

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Globale Dateiverwendung

Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:

Metadaten