Datei:Apunchis Yesus-Kiristup Santu Yoancama ehuangelium p-3-4 Jn 1 1-20.png

Originaldatei(878 × 2.502 Pixel, Dateigröße: 442 KB, MIME-Typ: image/png)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung John 1:1-20, Translation of Saint John into Classical Cusco Quechua
Datum
Quelle Apunchis Yesus-Kiristup Santu Yoancama ehuangeliun, Quichua Cayri Ynca Siminpi Quillkcasca. Santo evangelio de nuestro Señor Jesu-Cristo según San Juan. Traducido á la lengua Quichua, ó del Ynca por el Rev. J.H. Gybbon-Spilsbury. Sociedad Bíblica, Británica y Estrangera, Buenos Aires 1880, p. 3–4.
Urheber Joseph Henry Gybbon Spilsbury (1847–1918)
Genehmigung
(Weiternutzung dieser Datei)
Public domain

Dieses Werk ist gemeinfrei, weil seine urheberrechtliche Schutzfrist abgelaufen ist.
Dies gilt für das Herkunftsland des Werks und alle weiteren Staaten mit einer gesetzlichen Schutzfrist von 100 oder weniger Jahren nach dem Tod des Urhebers.


Parallel zu dieser Lizenz muss auch ein Lizenzbaustein für die United States public domain gesetzt werden, um anzuzeigen, dass dieses Werk auch in den Vereinigten Staaten gemeinfrei ist.

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell01:09, 16. Dez. 2023Vorschaubild der Version vom 01:09, 16. Dez. 2023878 × 2.502 (442 KB)PhJ== {{int:filedesc}} == {{Information |Description=John 1:1-20, Translation of Saint John into Classical Cusco Quechua |Source=Apunchis Yesus-Kiristup Santu Yoancama ehuangeliun, Quichua Cayri Ynca Siminpi Quillkcasca. Santo evangelio de nuestro Señor Jesu-Cristo según San Juan. Traducido á la lengua Quichua, ó del Ynca por el Rev. J.H. Gybbon-Spilsbury. Sociedad Bíblica, Británica y Estrangera, Buenos Aires 1880, p. 3–4. |Date=1880 |Author=Josep...

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Metadaten