Datei:2023-03-19 Aldeia Rai-Ubo, Suco Letefoho (Same) 4.jpg

Originaldatei(639 × 942 Pixel, Dateigröße: 225 KB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Tetun: PREZIDENTE REPÚBLIKA LANSA KUDA KAKAU ATUS LIMA IHA MANUFAHI

Manufahi, 17 Marsu 2023 Prezidente Repúblika, José Ramos-Horta, Sesta-Feira ne'e, lidera lansamentu nasionál ba ai-Kakau ho tema “Programa Kakau Di'ak, Importante ba Futuru Timor-Leste Nian” hamutuk atus lima iha Munisípiu Manufahi. Xefe defende importánsia aumenta produsaun kakau iha Timor-Leste, tanba halo ona teste iha li'ur, ho rezultadu pozitivu. "Kakau uluk kedas tempu Indonézia hatama iha Timor-Leste, ideia di'ak ida ke Indonézia halo, ita buka aumenta, tanba kakau Timor nian halo teste iha li'ur sira hateten, kualidade di'ak loos," hateten Xefe Estadu, iha serimónia Lansamentu Nasionál Aí Kakau iha Aldeia Raiubu Suku Letefoho Postu Administrativu Same Villa. Programa kuda Kakau integra iha polítika nasionál, hodi aumenta no salva kafé ne'ebé ho idade 100 liu, tanba hola parte iha istória, tradisaun, kultura no ekonomia Timor-Leste nian. "Hanesan ita-nia polítika nasionál mak ida-ne'e, ita tenki aumenta, salva ita-nia kultura kafé, ke tinan 100 ida ona, hola parte istória, tradisaun, kultura, ekonomia, tanba ne'e mak ha'u halo kampaña, hahú iha Prezidénsia ajuda governu ajuda ita-nia instituisaun sira par ita salva kafé," Tenik PR Horta. Alende ne'e, Xefe Estadu mós husu atu asegura produsaun Sorgun iha Timor-Leste, tanba iha kualidade di'ak liu fo'os no laiha efeitu ba ema nia saúde. Administradór Munisípiu Manufahi, Arrantes Isaac Sarmento, agradese bá Xefe Estadu ho ekipa, tanba bele hili Munisípiu Manufahi ba lansamentu nasionál programa kuda aí kakau. "Agradese boot tebes ba ida-ne'e, tanba ida-ne'e parte ida importante teb-tebes ba ita-nia futuru no parte ida mós bele kria ekonomia sosial ida-ne'ebé di'ak, bá ita-nia komunidade," hateten Administradór Munisípiu Manufahi. Munisípiu Manufahi iha poténsialidade bá agrikultura, tan ne'e Administrador Munisípiu husu agrikultor sira atu kuída no prezerva aí kakau oan ho didi'ak, tanba kakau importante tebes atu kontribui bá hadia ekonomia no sosial komunidade ho nasaun nian. Sorin seluk, Liberato da Costa, hanesan to'os na'in sente orgullu , hodi oferese nia rai hamutuk ektár 1,3 ba estadu hodi realiza programa lansamentu nasionál kuda aí kakau oan. "Lansamentu ba atividade kuda kakau ne'e ba ha'u hanesan to'os na'in ha'u sente orgullu kontente, husu par programa ida-ne'e labele para de'it iha Munisípiu Manufahi, sé karik bele habelar territóriu nasionál," dehan Liberato. Liberato realsa, provizoriamente aseita atu kuda aí kakau oan hamutuk 603 iha nia rai, maibé, sei iha planu atu kuda tan aí kakau hamutuk 403 ne'ebé oferta husi Kooperativa Kafé Timor-CCT. Ho lansamentu nasionál kuda aí kakau oan ne'e, to'os na'in, Liberato da Costa, husu estadu no governu atu implementa mós atividade kuda kakau iha Munisípiu seluk no halo akompañamentu, fó apoiu finanseiru, ekipamentu inklui asisténsia téknika, nune'e bele iha rezultadu di'ak no fó benefísiu bá povu. Iha oportunidade ne'e, Xefe Estadu ho komitiva mós, hala'o vizita feira livru ne'ebé organiza husi Gabinete Prezidénsia Repúblika, liu husi Gabinete Asessoria Edukasaun servisu hamutuk ho parseiru hanesan, Planu Internasionál, UNICEF, Fundasaun Alola no seluk tan.

Entretantu, partisipa iha serimónia ne'e, Xefe Estadu Maior Jenerál Forsas Armadas, Tenente Jenerál Falur Rate Laek, Vise Ministru Agrikultura no Peskas, Kórpus Diplomátikus, Komandante PNTL Munisípiu Manufahi, Superintendente Joni Viana das Regras, autoridade lokál, veteranus komunidade no entidades seluk tan.
Datum
Quelle Presidência da República Democrática de Timor-Leste
Urheber Presidência da República Democrática de Timor-Leste

Lizenz

Public domain
This file is in the public domain in East Timor, because it is published and distributed by the Government of Democratic Republic of Timor-Leste, according to Article 13 of the Indonesia Copyright Law No 6, 1982, which was still valid in East Timor from independence on 20 May 2002 until 27 May 2023.[1]

There shall be no infringement of Copyright for:

  1. publication and reproduction of the symbol of the State and the national anthem in accordance with their original nature;
  2. publication and reproduction of anything which is published by or on behalf of the Government, except if the copyright is declared to be protected by law or regulation or by a statement on the work itself or at the time the work is published;
  3. repetition, either in whole or in part, of news from a news agency, radio or television broadcaster, and newspaper not less than 1 x 24 (one times twenty four) hours counted from the initial publication of such news, and the source there of shall be fully cited.

PD-TLGov Public domain in the East Timor //commons.wikimedia.org/wiki/File:2023-03-19_Aldeia_Rai-Ubo,_Suco_Letefoho_(Same)_4.jpg

Copyright notes

Copyright notes
Nach U.S. Circ. 38a. haben die folgenden Staaten weder die Berner Übereinkunft noch ein anderes Urheberrechtsabkommen unterzeichnet:
  • Äthiopien, Eritrea, Irak, Iran, Marshallinseln, Osttimor, Palau, Somalia, Somaliland und Südsudan.

Urheberrechtsansprüche dieser Staaten, dies betrifft Werke, die von Staatsbürgern eines dieser Staaten innerhalb ihres Landes veröffentlicht werden, werden in anderen Staaten nicht anerkannt und sind daher in den meisten anderen Staaten, wie Deutschland, Österreich, und der Schweiz, gemeinfrei.

Allerdings ist folgendes zu beachten
  • Werke, die in diesen Staaten von Staatsbürgern eines Unterzeichnerstaates der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen neben dem örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz ihres Heimatstaates und sind daher auch international geschützt.
  • Werke, die gleichzeitig (d. h. innerhalb von 30 Tagen) in einem Unterzeichnerstaat der Berner Übereinkunft veröffentlicht werden, genießen zusätzlich zum örtlichen Urheberrecht auch den Urheberrechtsschutz des Fremdstaates, der unter Umständen eine längere Schutzdauer vorsieht.
  • Unveröffentlichte Werke aus diesen Ländern sind möglicherweise vollständig urheberrechtlich geschützt.
  • Ein Werk aus einem dieser Länder kann in den USA gemäß URAA urheberrechtlich geschützt werden, wenn das Heimatland des Werks einen Urheberrechtsvertrag oder eine Vereinbarung mit den Vereinigten Staaten abschließt und das Werk in seinem Heimatland weiterhin urheberrechtlich geschützt ist.

(Hilf bitte mit, in deine Sprache zu übersetzen) East Timor has enacted the Code of Copyright and Related Rights in November 2022, it came into force on 28 May 2023.
Achtung: Nach den Regeln von Commons reicht dieser Baustein alleine nicht aus. Es muss auch ein Lizenzbaustein vorhanden sein, der beschreibt, wieso das Werk im Ursprungsstaat gemeinfrei ist.
  1. The Main Characteristics of the Timorese Legal System – a Practical Guide, p.177

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

image/jpeg

59e7f9ceb714ecbee74901e8c8fb1fb742102175

229.927 Byte

942 Pixel

639 Pixel

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell21:02, 2. Mai 2023Vorschaubild der Version vom 21:02, 2. Mai 2023639 × 942 (225 KB)J. Patrick FischerUploaded a work by Presidência da República Democrática de Timor-Leste from [https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=pfbid02wrynJ36vvPHFdmEYL7DtjxyUJYUaa7zqzUsWkRnKDpqWJpQAy6857oN7Y6mzSQTtl&id=100088342724887 Presidência da República Democrática de Timor-Leste] with UploadWizard

Die folgende Seite verwendet diese Datei:

Metadaten