Diskussion:Chicago Theatre

Letzter Kommentar: vor 2 Jahren von AnnaS.aus I. in Abschnitt Review Oktober 2020 – Mai 2021

Im Norden Bearbeiten

Hallo M-hue, "Im Norden der Innenstadt" halte ich für falsch, denn die Innenstadt kann auch inklusive North Michigan Avenue bis Hancock Tower definiert werden. Es müsste schon "im Norden des Loop" sein. --Skopien (Diskussion) 09:56, 19. Feb. 2021 (CET) Könnte man nicht die Karte aus dem englischen Artikel übernehmen, statt die Illinois-Karte oben rechts zu nehmen? Dann sieht man wo es ist und muss sich sprachlich nicht verkünsteln. --Skopien (Diskussion) 09:59, 19. Feb. 2021 (CET)Beantworten

Hi @Skopien:, man kann das bestimmt so sehen. Ich persönlich würde Streeterville und River North nicht als Teil der (Kern)-Innenstadt betrachten; für mich ist Loop=Downtown=Innenstadt. Wenn du das im Norden bis zur Kreuzung Michigan & LSD ausdehnen willst, schließt du relativ große Wohngebiete mit ein; das würde m.E. eher gegen den Einschluss in Downtown sprechen. Wie gesagt, man kann das sicher auch anders sehen. Eine offizielle Definition seitens der Stadt scheint es nicht zu geben. Was hältst du von „... ist ein Theater im Norden des als Loop bezeichneten Teils der Innenstadt von Chicago ...“?
Zum Thema x Meter südlich des Rivers: Ich komme, egal wie ich messe, auf ziemlich genau 600ft bis zur Nordseite des Gebäudes; bzw. 700ft bis zum Haupteingang => ~200m. Ich stelle mir aber grundsätzlich die Frage, ob uns der Verweis auf den Fluss überhaupt weiterbringt. Das Gebäude steht nicht direkt am Chicago River und auch sonst ist mir kein konkreter Bezug zum Fluss bekannt. Die Beschreibung über die Straßen scheint mir auch irgendwie konkreter zu sein. Welchen Vorteil bringt der Bezug auf den Fluss aus deiner Sicht?
Das mit der Karte stört mich, ehrlich gesagt, auch schon seit einiger Zeit (nicht nur in diesem Artikel). Die Karte kommt aus der Infobox-Vorlage. Die Infobox unterstützt, wenn ich das richtig sehe, zwar das Überschreiben der Standard-Positionskarte (Vorlage:Positionskarte USA Illinois) mit einer eigenen; allerdings gibt es im Moment keine Positionskarte für Chicago. Grundsätzlich scheint das aber möglich zu sein (siehe New York City). Ich habe bislang keine Erfahrung im Erstellen von Karten und hatte bisher auch nicht die Zeit, mich da tief genug einzuarbeiten, um etwas abliefern zu können, das konsistent mit den bestehenden Karten ist. Wenn du Zeit und Lust hast, dich damit zu beschäftigen...mein Applaus ist dir sicher.--M-hue (Diskussion) 22:28, 19. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Hallo M-hue, ich stimme Dir zu: Eigentlich ist Innenstadt hier nicht klar definierbar. Also am besten den Begriff in dem Zusammenhang vermeiden; 'im Norden des Loop' find ich gut. Die Entfernungsangabe zum Fluss finde ich hilfreich, einfach weil jeder der sich ein wenig auskennt weiß wo der Fluss ist, und das dann recht genau einordnen kann. Das ist mit den Straßennamen nicht unbedingt so. Ich hab 500 ft Luftlinie gemessen, aber ob es 600 ft sind, oder 200 m statt 150 halte ich nicht für entscheidend, 'ungefähr' oder so sollte eh dabei stehen. Eine vernünftige Karte würde das Problem der geographischen Einordnung genauso lösen, dann könnte man sich das sparen. Vielleicht einfach noch unter die Infobox drunter, falls das in der Box nix wird? Grüße Skopien (Diskussion) 18:12, 20. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Nur im Norden des Loops ist mir nicht allgemeinverständlich genug. Du und ich wissen, was das ist, aber (deutsche) Standardsprache ist das nicht. Irgendeine Art von erklärendem (Halb)-Satz halte ich schon für angebracht. Hast du beim Messen die Nordwestecke des Blocks ausgeklammert? Das ist ein eigenes (wenn auch angrenzendes) Gebäude (Page Bros building). Wir könnten auch überlegen, die Meterangabe durch sowas wie einen Block südlich des Chicago Rivers zu ersetzen. Der Fluss allein als Bezugsobjekt erscheint mir nach wie vor schwammig - 200 (oder 150) m südlich des Flusses ist auch noch eine Menge anderer Gebäude zu finden (Thompson Center, Aqua, ...), ohne dass diese wirklich nah beieinander sind. Solange wir die (etwas konkretere) Eingrenzung über die Straßen drinlassen, stört es mich aber auch nicht.--M-hue (Diskussion) 07:47, 21. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Ich hab mir das mit den Positionskarten gerade noch mal angeschaut: mit dem Parameter Positionskarte = keine könnte man zumindest die jetzige nutzlose Karte unterdrücken. Für New York City gibt es sogar noch eine zweite, nämlich Vorlage:Positionskarte USA New York City Manhattan. So was für die "Innenstadt" (s.o.) von Chicago wäre natürlich schick. Aber da traue ich mich nicht ran, das sieht aus wie Arbeit für Experten. Eine quick&dirty-Lösung wäre, von der Karte im englischen Artikel einen Screenshot zu machen, und den unter der Infobox einzubinden. Fände ich zumindest besser als die Lösung jetzt. Skopien (Diskussion) 22:54, 20. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Ich habe mal eine Anfrage bei Wikipedia:Kartenwerkstatt/Kartenwünsche#Positionskarte_Chicago_und_Positionskarte_Chicago_Loop platziert; vllt. hat eine/r der Experten/innen dort Zeit, eine schöne Karte zu bauen. --M-hue (Diskussion) 07:47, 21. Feb. 2021 (CET)Beantworten
Euer Wunsch nach Pos-Karten für die windige Stadt ist in Erfüllung gegangen.–Pechristener (Diskussion) 21:02, 10. Mär. 2021 (CET)Beantworten
Das sieht gut aus, vielen Dank! --M-hue (Diskussion) 21:38, 10. Mär. 2021 (CET)Beantworten
+1! Sehr viel besser! Skopien (Diskussion) 23:16, 12. Mär. 2021 (CET)Beantworten

Review Oktober 2020 – Mai 2021 Bearbeiten

Das Chicago Theatre (früher auch: Balaban and Katz Chicago Theatre, umgangssprachlich The Wonder Theatre of the World ist ein Theater in der Innenstadt von Chicago im US-Bundesstaat Illinois.

Das Gebäude wurde im Jahr 1921 ursprünglich als Kino errichtet; heute ist es das älteste erhaltene Theater der Stadt und zählt zu den Wahrzeichen Chicagos. Es ist im National Register of Historic Places gelistet.

Es befindet sich auf der Ostseite der State Street zwischen Randolph Street und Lake Street. An der nordwestlichen Ecke des Blocks umschließt das Chicago Theatre das ebenfalls im NRHP gelistete Page Brothers Building, Chicagos einziges erhaltenes Gebäude mit einer gusseisernen Fassade.

Der Artikel beschreibt einen der ersten großen Filmpaläste der Zwanzigerjahre in Chicago.

Ich habe den Artikel schon vor einigen Wochen aufgebaut und würde ihn mittelfristig gern zu einer lesenswert-Kandidatur bringen. --M-hue (Diskussion) 07:10, 1. Okt. 2020 (CEST)Beantworten

Hallo und danke für den Artikel! Ich habe hier oben mal wie bei den anderen Reviews die Einleitung eingesetzt. Bis jetzt habe ich auch nur die Einleitung gelesen, deshalb nicht viele Anmerkungen. Was mir aufgefallen ist, sind zum einen die Stellung der Einzelnachweise (es kommen erst die Satzzeichen und danach die "ref-tags") und die Einzelnachweise an sich. Die Einleitung fasst die wichtigsten Aspekte des Artikels zusammen, insofern müsste der Inhalt auch im Fließtext weiter unten belegt zu finden sein und die EN im Einleitungsabschnitt damit überflüssig. Ich weiß allerdings auch, dass es (nicht wenige) Artikel gibt, in denen das anders gehandhabt wird - deshalb erwähne ich es hier nur als Anregung, --AnnaS. (DISK) 07:32, 1. Okt. 2020 (CEST)Beantworten
Danke für den Hinweis, die EN habe ich nach unten verschoben. --M-hue (Diskussion) 00:19, 23. Dez. 2020 (CET)Beantworten
Wer oder was ist AMC? Ist da ABC gemeint? Ich finde die Überschrift etwas irreführend, da ja in dem Abschnitt mehrere Wechsel der Eigentümer beschrieben werden. Was mir als bekennendem Kulturbanausen erst spät klar wurde, ist, dass es sich hier nur um einen Saal dreht, und nicht um ein Kino mit mehreren Sälen. Das Little Chicago wird nur am Rande erwähnt. Mir fehlt auch noch eine Information, was sich neben dem Kino-Saal noch in dem Gebäude befand. Ein großer Backstage-bereich? Einmal werden Büros erwähnt? Auch die Dimensionen kann ich nicht erfassen. Das Fenster zum Foyer ist 6 Stockwerke hoch und 18 m breit. 6 Stockwerke sind zwischen 18 und 24 m, damit wäre das ungefähr quadratisch, oder etwas höher als breit. Auf dem Foto sieht es so aus, als ob es nur vier Stockwerke (des Nachbargebäudes) hoch ist, und auch (vom Boden gerechnet) etwa doppelt so hoch wie breit. --Erastophanes (Diskussion) 14:27, 27. Nov. 2020 (CET)Beantworten
Danke für deine Kommentare. Im Einzelnen:
  • AMC - du hast Recht, das sollte ABC sein; AMC Theatres hat damit nichts zu tun.
  • Überschrift - habe ich umformuliert, um die mehrfachen Eigentümerwechsel besser herauszustellen.
  • Ein einziger Saal - ja, das ist so; allerdings ist das für diese Zeit keine Besonderheit - das dürfte auf nahezu alle Kinos aus dieser Zeit zutreffen. Die Multiplexkinos, wie wir sie heute kennen, kamen erst deutlich später auf (späte 70er/frühe 80er). Duplex- und Triplexkinos gab es vereinzelt zwar schon früher, das waren aber Ausnahmeerscheinungen.
  • Sonstige Räume im Gebäude - das muss ich mir nochmal ansehen. Die Quellen, die ich bisher gefunden habe, waren eher dürftig, was das Thema angeht. B&K hat wohl von dort die ganze Kinokette verwaltet (über 40 Standorte in Chicago; irgendwo habe ich was von über 100 in der Metropolregion gelesen); da wird wohl einiges an Verwaltung zusammengekommen sein. Für die Vaudeville-Shows in den Zwanzigern wird es vermutlich auch Künstlergarderoben, Theaterwerkstätten etc. gegeben haben. Ich schaue nochmal, ob ich irgendwo mehr Details finden kann.
  • Bogenfenster - du hast Recht, ich habe das nicht klar genug formuliert. Der ganze "Triumphbogen" (einschl. des Mauerwerks), also quasi die ganze Westseite minus das Staffelgeschoss, ist 18m breit und 6 Stockwerke hoch; nicht nur der verglaste Teil. Ich habe den Satz entsprechend umgestellt, jetzt sollte es leichter nachzuvollziehen sein.
--M-hue (Diskussion) 02:26, 23. Dez. 2020 (CET)Beantworten
@M-hue: Dieses Review dauert jetzt schon viel länger als üblich und es gab seit Dezember keine Kommentare mehr; können wir es nun mal abschliessen? Ich möchte allerdings auch noch eine Anregung zur Begrifflichkeit "Theater" und zur Verlinkung machen: In der Einleitung hast du "... ist ein Theater" verlinkt. In diesem Artikel geht es jedoch um Theater als Kunstform. Hier gemeint wäre Theater (Bauwerk). Und dann habe ich mich auch gefragt, ob man die erweiterte Verwendung von "Theater" bzw. "Theatre" (die Schreibweise schwankt) in den USA, die sich auch auf Kinos erstreckt, noch irgendwie in den Artikel einbringen sollte. Das Chicago Theatre hiess ja von Anfang an so, auch als es noch primär ein Kino war. Das entspricht dem amerikanischen Sprachgebrauch; der Artikel über Kinos in der englischen Wikipedia steht unter en:Movie theater. Man muss sicher nichts gross dazu schreiben, da es sich ja nicht um eine Besonderheit des Chicago Theatre handelt, aber eine kurze begriffliche Einordnung könnte wohl nichts schaden. Gestumblindi 11:26, 26. Apr. 2021 (CEST)Beantworten
@Gestumblindi: Ja, wir können das hier abschließen. Dein Hinweis zur Verlinkung ist natürlich richtig, danke dafür, das habe ich korrigiert. Zum englischen Theaterbegriff habe ich auch noch einen Satz ergänzt und das, gemeinsam mit den anderen Informationen zum Namen, in einen separaten Abschnitt verpackt. --M-hue (Diskussion) 01:54, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten
Und noch etwas: Ich weiss nicht recht, was ich davon halten soll, die Seitenzahlen der zitierten Werke direkt neben der hochgestellten Ziffer, die auf den Einzelnachweis verlinkt, anzugeben. Diese Vorgehensweise ist hier jedenfalls nicht üblich; laut Hilfeseite gilt: "Soll dasselbe Werk mehrfach, jedoch mit unterschiedlichen Seitenzahlen zitiert werden, werden neue Fußnoten mit voller wiederholter Literaturangabe und genauer Seitenzahl verwendet." Gestumblindi 20:07, 26. Apr. 2021 (CEST)Beantworten
Ich hatte mich für die rp-Vorlage entschieden, weil sonst, bei Werken die an verschiedenen Stellen mit unterschiedlichen Seitenzahlen zitiert werden, das gleiche Werk wiederholt in den EN auftaucht. Die Wiederholung der immergleichen Quelle mit verschiedenen Seitenzahlen in den EN (so wie es auch auf der Hilfeseite dargestellt ist), war genau das, was ich vermeiden wollte. Gibt es dafür eine bessere Lösung? --M-hue (Diskussion) 01:54, 3. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Die Vorlage kannte ich noch gar nicht und ich finde auch, dass sie dem Leser keinen Vorteil bringt. Die meisten machen es so wie Gestumblindi zitiert: volle Literaturangabe mit jeweiliger Seitenzahl. Ich habe auch schon in Kandidaturen gesehen, dass es beanstandet wurde, wenn von dieser Form abgewichen wurde. Allerdings ist es auch unglücklich, wenn wir so eine Vorlage haben, wenn sie eigentlich nicht genutzt werden soll. Soweit ich weiß, wird sie in der en-wp häufig genutzt. Ich beende mal das Review hier @M-hue: und setze es auf die Diskussionsseite des Artikels. Viele Grüße --AnnaS. (DISK) 14:03, 7. Mai 2021 (CEST)Beantworten

Übertrag Ende --AnnaS. (DISK) 14:03, 7. Mai 2021 (CEST)Beantworten