Datei:Mustafa Kemal Atatürk and Edward VIII.jpg

Mustafa_Kemal_Atatürk_and_Edward_VIII.jpg(551 × 371 Pixel, Dateigröße: 41 KB, MIME-Typ: image/jpeg)

Diese Datei und die Informationen unter dem roten Trennstrich werden aus dem zentralen Medienarchiv Wikimedia Commons eingebunden.

Zur Beschreibungsseite auf Commons


Beschreibung

Beschreibung
Türkçe: Mustafa Kemal Atatürk ve Birleşik Krallık hükümdarı VIII. Edward (4 Eylül 1936), İstanbul.
English: Mustafa Kemal Atatürk and King of the United Kingdom, Edward VIII (4 September 1936), Istanbul.
Français : Mustafa Kemal Atatürk et le Royaume-Uni roi, Édouard VIII (4 Septembre 1936), Istanbul.
Deutsch: Mustafa Kemal Atatürk und dem Vereinigten Königreich König, Eduard VIII (4. September 1936) in Istanbul.
Español: Mustafa Kemal Atatürk y el Rey del Reino Unido, Eduardo VIII (4 de septiembre de 1936), Estambul.
Português: Mustafa Kemal Atatürk e do Reino Unido King, Eduardo VIII (04 de setembro de 1936), Istambul.
Azərbaycanca: Mustafa Kamal Atatürk və Böyük Britaniya kralı VIII Eduard (4 sentyabr 1936), İstanbul.
Italiano: Mustafa Kemal Atatürk e il Regno Unito re, Edoardo VIII (4 settembre 1936), Istanbul.
Dansk: Mustafa Kemal Atatürk og Det Forenede Kongerige Kong Edward 8 (September 4, 1936), Istanbul.
Nederlands: Mustafa Kemal Atatürk en het Verenigd Koninkrijk King, Eduard VIII (04 september 1936), Istanbul.
Suomi: Mustafa Kemal Atatürk ja Yhdistyneen Kuningaskunnan Kuningas Edward VIII (04 syyskuu 1936), Istanbul.
Svenska: Mustafa Kemal Atatürk och Storbritannien kungen Edward VIII (September 4, 1936), Istanbul.
Norsk nynorsk: Mustafa Kemal Atatürk og Storbritannia kong Edward VIII (4. september 1936), Istanbul.
Afrikaans: Mustafa Kemal Atatürk en die Verenigde Koninkryk King Edward VIII (4 September, 1936), Istanbul.
Polski: Mustafa Kemal Atatürk i Wielka Brytania King Edward VIII (04 września 1936), Stambuł.
Română: Mustafa Kemal Atatürk şi Marea Britanie regelui, Edward al VIII (04 septembrie 1936), Istanbul.
Gaeilge: Mustafa Kemal Atatürk agus an Ríocht Aontaithe Rí, Edward VIII (4 Meán Fómhair, 1936), Iostanbúl.
Íslenska: Mustafa Kemal Atatürk og Bretland konungur, Edward VIII (September 4, 1936), Istanbúl.
Русский: Мустафа Кемаль Ататюрк и Великобритании король Эдуард VIII (4 сентября, 1936), Стамбуле.
Ελληνικά: Μουσταφά Κεμάλ Ατατούρκ και το Ηνωμένο Βασίλειο βασιλιά, Εδουάρδος VIII (4 Σεπτεμβρίου 1936), Κωνσταντινούπολη.
中文:穆斯塔法·凯末尔和英国国王爱德华八世(1936年9月4日),伊斯坦布尔。
日本語: ムスタファ·ケマル·​​アタチュルクとイギリス国王エドワード八世(1936年9月4日)、イスタンブール。
한국어: 무스타파 케말 아타튀르크 및 영국 국왕 에드워드, VIII (1936년 9월 4일), 이스탄불.
Հայերեն: Մուստաֆա Քեմալ Աթաթուրքը, եւ Միացյալ Թագավորության թագավոր, Edward VIII (4 սեպտեմբերի 1936), Ստամբուլ.
العربية: مصطفى كمال أتاتورك، والمملكة المتحدة الملك ادوارد الثامن (4 سبتمبر 1936)، اسطنبول.
עברית: מוסטפה כמאל אתאטורק ובריטניה קינג אדוארד השמיני (4 ספטמבר 1936), איסטנבול.
Datum Published by Ministry of National Education Republic of Turkey, Photograph taken in 1936.
Quelle Ministry of National Education Republic of Turkey / http://www.meb.gov.tr/belirligunler/ataturk/Foto/011/6a04.htm
Urheber Original photographer unknown.

Lizenz

Creative Commons CC-Zero Diese Datei wird unter der Creative-Commons-Lizenz „CC0 1.0 Verzicht auf das Copyright“ zur Verfügung gestellt.
Die Person, die das Werk mit diesem Dokument verbunden hat, übergibt dieses weltweit der Gemeinfreiheit, indem sie alle Urheberrechte und damit verbundenen weiteren Rechte – im Rahmen der jeweils geltenden gesetzlichen Bestimmungen – aufgibt. Das Werk kann – selbst für kommerzielle Zwecke – kopiert, modifiziert und weiterverteilt werden, ohne hierfür um Erlaubnis bitten zu müssen.

This work is in the public domain in Turkey because it has been expropriated as national heritage or its copyright has expired. Article 27 of the Turkish copyright law states:
  • The protection period continues during the lifetime of the author of the work and for 70 years after his death.
  • For works published after the death of their author, the protection period is 70 years after the date of death.
  • In cases stated in the first paragraph of Article 12, the protection period is 70 years from the date that the work is published, unless the author of the work discloses his name before the expiry of this period.
  • In case the author of the work is a legal person, the protection period is 70 years from the date that the work is published.

العربيَّة | azərbaycanca | English | español | français | italiano | македонски | sicilianu | slovenščina | Türkçe | +/−

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv

Dateiversionen

Klicke auf einen Zeitpunkt, um diese Version zu laden.

Version vomVorschaubildMaßeBenutzerKommentar
aktuell00:17, 18. Feb. 2012Vorschaubild der Version vom 00:17, 18. Feb. 2012551 × 371 (41 KB)Maurice07

Die folgenden 2 Seiten verwenden diese Datei:

Globale Dateiverwendung

Die nachfolgenden anderen Wikis verwenden diese Datei:

Metadaten