Babel:
fr Cette personne a pour langue maternelle le français.
de-4 Diese Person beherrscht Deutsch auf annähernd muttersprachlichem Niveau.
es-3 Este usuario puede contribuir con un nivel avanzado de español.
it-2 Questo utente può contribuire con un italiano di livello intermedio.
ca-1 Aquest usuari pot contribuir amb un nivell bàsic de català.
pt-1 Este usuário pode contribuir com um nível básico de português.
nl-1 Deze gebruiker heeft elementaire kennis van het Nederlands.
hi-1 यह सदस्य हिन्दी भाषा का प्रारंभिक ज्ञान रखते हैं।
Benutzer nach Sprache

Mein erster Beitrag zur französischen Wikipedia war im September 2013 die Übersetzung des deutschen Artikels über den Architekten Ernst Ziller. Es folgten - weiterhin für die französische Wikipedia - Übersetzungen deutscher (Révolution industrielle en Allemagne), spanischer (Monastère d'El Paular, Numance), italienischer (Paolo Conte), englischer (Parsis), katalanischer (Camí de Cavalls) und portugiesischer (São Miguel (île), Açores) Artikel auf den Gebieten Geographie, Geschichte, Kunst, Sprachwissenschaft, Musik, Religion. Inzwischen verfasse ich auch gelegentlich eigenständige Artikel aus externen Quellen, aus meiner eigenen Erfahrung oder aus bereits bestehenden Wikipedia-Artikeln in anderen Sprachen. So entstanden etwa die Artikel Monastère de Kirchberg, Luc Deflo oder Alcazar de Séville. Für die deutsche Wikipedia verfasste ich kürzlich den Artikel Turiner erotischer Papyrus.

Meinen Beruf als Dolmetscher und Übersetzer habe ich größtenteils in Deutschland ausgeübt. Aus der Franche-Comté gebürtig, wohne ich zur Zeit in der Provence. Meine Hobbies: Reisen, Sprachen, Wandern, interkultureller Austausch. Meine bevorzugten Regionen und Kulturen: Jura, Mittelmeer, Spanien, Italien, Portugal, Deutschland, Alpen, Lateinamerika, Süd- und Südostasien.