Jimmy Cool

kanadische Animationsserie (2009–2012)

Jimmy Cool (Originaltitel: Jimmy Two-Shoes) ist eine kanadisch Zeichentrickserie von Edward Kay und Sean Scott.

Fernsehserie
Titel Jimmy Cool
Originaltitel Jimmy Two-Shoes
Produktionsland Kanada
Originalsprache Englisch
Genre Zeichentrick, Comedy
Länge 22 Minuten
Episoden 52 in 2 Staffeln
Produktions­unternehmen Breakthrough Animation
Idee Edward Kay,
Sean Scott
Produktion Mark Evastaff
Musik Stephen Skratt,
Asher Lenz
Erstausstrahlung 2009 – 2011
Deutschsprachige
Erstausstrahlung
13. Nov. 2009 auf Disney XD
Synchronisation

Handlung Bearbeiten

Das Städtchen Miseryville wird von Luzius Heinous VII. regiert, der versucht die miese Stimmung in der Stadt aufrechtzuerhalten. Die meisten seiner Untertanen arbeiten bei der Firma Misery Inc., einem Lieferanten verdorbener Nahrungsmittel, die für Betrübnis sorgen. Als jedoch der junge Jimmy dort auftaucht, steckt er alle Bewohner mit seiner fröhlichen Art an. Das gefällt Lucius gar nicht. Dass sein einziger Sohn Belzi sich mit Jimmy anfreundet, macht die Sache nicht leichter für ihn.

Hauptcharaktere Bearbeiten

Jimmy: Jimmy weiß immer das Positive aus einer Sache zu ziehen, egal, wie aussichtslos sie sein mag. Er wirkt häufig etwas geistesabwesend und zerstreut. Er hat ein einäugiges Haustier namens Zerbie.

Belzi: Er ist Luzius Sohn und das komplette Gegenteil von ihm. Belzi ist dick, groß, gutmütig und faul. Er ist noch dazu für jeden Spaß zu haben und stellt mit Jimmy jede Menge Blödsinn an. Belzi ist noch dazu ziemlich verfressen, was ihn in viele unangenehme Situationen bringt.

Hölluis: Sie ist Jimmys Nachbarin und die einzige neben ihm, die wie ein Mensch aussieht. Hölluis ist ein technisches Genie und steht als mechanische Entwicklerin in Luzius' Diensten, doch sie lässt sich nicht mal von ihrem Arbeitgeber etwas sagen. Sie ist bekannt für ihre Wutausbrüche, doch Jimmy gegenüber ist sie stets charmant und zuvorkommend. Sie ist wesentlich kleiner als er, ihr Alter wird jedoch nie verraten.

Luzius: Er ist der uneingeschränkte Herrscher von Miseryville. Er ist unsozial, selbstsüchtig, eigensinnig und das sind noch seine besten Eigenschaften. Da er jedoch ziemlich unter der verrückten Plänen Jimmys leiden muss, ist er mehr zu bedauern als zu fürchten. Die einzige Person, für die er etwas Zuneigung empfindet ist die attraktive, (im Vergleich zu ihm) hochgewachsene Jez, die ihn jedoch nicht ernst nimmt.

Samy: Samy ist Luzius' Sekretär und für viele undankbare Aufgaben zuständig. So dient er seinem Chef oft als Möbelstück und bekommt nur Abfall zu essen. Luzius dankt ihm seine Hilfe überhaupt nicht, obwohl er ohne Samy zu überhaupt nichts in der Lage wäre.

Synchronisation Bearbeiten

Rollenname Originalsprecher Deutsche Synchronsprecher
James „Jimmy“ Two-Shoes Cory Doran Dirk Stollberg
Beezy J. Heinous Brian Froud
Heloise Tabitha St. Germain Marie-Luise Schramm
Lucius Heinous VII Sean Cullen Jan Spitzer
Samuel „Samy“ Garvin Dwayne Hill

Episodenliste Bearbeiten

Staffel 1 Bearbeiten

Folge

(gesamt)

Folge

(Staffel)

Part deutscher Titel deutsche Erstausstrahlung Originaltitel
1 01 a Spuk Tube 13.11.2009 Spew Tube
1 01 b Körpertausch 07.12.2009 Monster Mutt
2 02 a Die Hitzewelle 11.12.2009 Heat Blanket Jimmy
2 02 b Handyritis 14.12.2009 Cellphone-it-is
3 03 a Jämmerlicher Jahrmarkt 17.12.2009 Carnival Lucius
3 03 b Babysitter Jimmy 18.12.2009 Baby Boom
4 04 a Weit unter Par 21.12.2009 Way Below Par
4 04 b Eine Freundin für Beezy 22.12.2009 Jimmy Matchmaker
5 05 a Der maskierte Presslufthammer 21.01.2010 The Masked Jackham
5 05 b Erhöhter Druck 16.10.2010 The Big Drip
6 06 a Werbung ist alles 07.12.2009 I’ve Totally Shredded My Cheese
6 06 b Hölluis’ Wunschzettel 08.12.2009 Heloises Wish List
7 07 a Treffen der Generationen 24.12.2009 Popsicles
7 07 b Bei Belzi 17.01.2010 Chez Beezy
8 08 a Die Schnee-Maschine 09.12.2009 A Cold Day in Miseryville
8 08 b Fiese Fiesel 10.12.2009 Mount Misery
9 09 a Okto-Jim & Spaghetti Belzi 15.12.2009 Power Squid & Spaghetti Beezy
9 09 b Ein dämliches Date 16.12.2009 The Big Date
10 10 a Der Wettbewerb 23.12.2009 The Competition
10 10 b Vati taut auf 25.12.2009 Jimmy Don’t be Hero
11 11 a Strähnen lügen nicht 28.12.2009 A Heir-Brained Idea
11 11 b Geister-Panik 29.12.2009 Ghostmackers
12 12 a Jimmys Schnurrbart 30.12.2009 Jimmy Gets a Stache
12 12 b Ein Butler für Belzi 31.12.2009 The Butley Did It
13 13 a Die Produkttester 04.01.2010 The Product Tester
13 13 b Invasion der Fiesel 05.01.2010 Invasion of the Weavils
14 14 a Der neue Katalog 06.01.2010 Catalogue of Misery
14 14 b Schreckham, Fußball-Superstar! 07.01.2010 Bend it like Wreckem
15 15 a Luzius macht Urlaub 08.01.2010 Wish You Weren’t Here
15 15 b Zerbie ist verliebt 11.01.2010 Cerbee in Love
16 16 a Die Renn-Flöhe 12.01.2010 The Racing Bug
16 16 b Zu viele Jimmys 13.01.2010 Too Many Jimmys
17 17 a Die Nacht der lebenden Gurke 14.01.2010 Rear Pickle
17 17 b Wild gewordene Clowns 18.01.2010 Clown Gone Wild
18 18 a Der beste Streich aller Zeiten 19.01.2010 Best Prank Ever
18 18 b Ein schlechter Hornschnitt 20.01.2010 Bad Horn Day
19 19 a Nachts im Widerling-Museum 22.01.2010 Night in the Heinous Museum
19 19 b Fiesels Hochzeit 25.01.2010 I Married A Weavil
20 20 a „Hilfe, die Gnömer kommen!“ 26.01.2010 Meet The Gnomans
20 20 b „Schluckauf, Schluckab“ 27.01.2010 There’s Always a Hiccup
21 21 a Wie Pech und Kleber 01.02.2010 Fused Together
21 21 b „Mein Freund, der Busfahrer“ 02.02.2010 Bus Driving B.F.F.
22 22 a „Sitz, Rocky!“ 03.02.2010 Pet Rockey
22 22 b Ab ins All! 04.02.2010 Rocket Jimmy
23 23 a „Schlaf schön, Miseryville!“ 28.01.2010 I Am Jimmy
23 23 b „Happy Birthday, Luzius“ 29.01.2010 Happy Birthday Lucius
24 24 a Keinen Bock auf Vorschriften 05.02.2010 No Rules Rulez Jimmy
24 24 b Wer solche Freunde hat … 08.02.2010 Best Bud Battle
25 25 a Hölluis’ Geheimnis 09.02.2010 Heloise’s Big Secret
25 25 b Knastbrüder 10.02.2010 Jimmy in the Big House
26 26 a Ein Duft von Widerling 11.02.2010 Scent of a Heinous
26 26 b Schoko-Schock! 12.02.2010 There Will Be Chocolate

Staffel 2 Bearbeiten

Folge

(gesamt)

Folge

(Staffel)

Part deutscher Titel deutsche Erstausstrahlung Originaltitel
27 01 a Tanz, Jimmy, tanz! 06.05.2011 Dance Jimmy Dance
27 01 b Jimmy und Belzi auf der Flucht 08.02.2013 Jimmy and Beezy on the Run
28 02 a Belzi, das Genie 06.05.2011 Beezy J. Genius
28 02 b Mein bester Freund ist ein Fiesel 22.02.2013 My Best Friend is a Weavil
29 03 a Jimmy, der Bruchpilot 09.05.2011 Air Force None
29 03 b Hölluis, Heldin der Pandas 16.02.2013 Panda-Monium
30 04 a Die Limonaden-Krise 10.05.2011 You Can’t Keep A Heinous Down
30 04 b Das tapfere Trio 10.05.2011 The Terrific Trio
31 05 a Das Ferienparadies 11.05.2011 Spring Broke
31 05 b Die Gurken-Zombie 11.05.2011 Zombie Pickle
32 06 a Mehr Glück als Verstand 12.05.2011 Bad Luck Jimmy
32 06 b Liebe ohne Ende 12.05.2011 Misery Hearts
33 07 a Das Multi-Talent 13.05.2011 Highschool Mule-sical
33 07 b Hölluis Schmolluis 13.05.2011 Helloise Schmeloise
34 08 a Jimmy’s neue Schuhe 16.05.2011 Jimmy New-Shoes
34 08 b Was ist los mit Hölleuis? 16.05.2011 What’s Up with Helloise?
35 09 a Pfeif drauf! 17.05.2011 Everyone Can Whistle
35 09 b Kopflos in Miseryville 17.05.2011 Heads Will Roll
36 10 a Blöd vor Liebe 18.05.2011 She Loves Me
36 10 b Widerling gegen Clown 18.05.2011 Heinous vs. Clown
37 11 a Spatzenhirne 19.05.2011 Bird Brained
37 11 b Der Mann der niemals lachte 23.06.2012 The Mysteriouse Mr. Ten
38 12 a Hölluis’ heimlicher Verehrer 23.05.2011 Helloise’s Secret Admirer
38 12 b Der Miseryville-Marathon 23.05.2011 Miseryville Marathon
39 13 a Gestrandet im Schwimmbad 24.05.2011 Lucius Lost
39 13 b Wer ist Herrmann? 24.05.2011 Something About Herman
40 14 a Ein Geschenk für Jez 25.05.2011 A Present for Jez
40 14 b Der Grimassen-Wettbewerb 25.05.2011 Funny Face-Off
41 15 a Samy’s neuer Job 26.05.2011 Samy’s New Gig
41 15 b Viel zu sauber! 26.05.2011 The Clean Sneak
42 16 a Spaß mit Opa 30.05.2011 Six Over Seven
42 16 b Das Alien-Ei 30.05.2011 The Outsiders
43 17 a Die Hornfee 31.05.2011 The Great Horn Fairy
43 17 b Noch ein Gefallen 31.05.2011 The Collectors
44 18 a Das Kapuzen-Huhn 01.06.2011 The Hooded Chicken
44 18 b Taschengeld gestrichen! 01.06.2011 Make No Allowances
45 19 a Generation Handy 02.06.2011 Generation Text
45 19 b Der Schneerilla 02.06.2011 Snowrilla
46 20 a Der Umwelt zuliebe 03.06.2011 Going Green
46 20 b Mein geliebtes Sandwich 03.06.2011 My So-Called Loaf
47 21 a Gute Wolle, böse Wolle 06.06.2011 Better Sweater
47 21 b Platzhalter Jimmy 06.06.2011 Jimmy on the Spot
48 22 a Jimmy’s großer Traum 07.06.2011 Jimmy’s Life Goal
48 22 b Opa Widerling’s Geburtstag 07.06.2011 Heinous on Ice
49 23 a Bei Jimmy spukt’s! 08.06.2011 Toast Busters
49 23 b Benimmkurs für Belzi 08.06.2011 Beezy 2.0
50 24 a Der Fieseltag 09.06.2011 Weavil Day
50 24 b Hölluis’ Rivalin 09.06.2011 Heloise’s Rival
51 25 a Schaumbadpudel 10.06.2011 Bubble Poodle
51 25 b Zerbie zieht um 10.06.2011 Cerbee Come Home
52 26 a Guter, alter Jimmy! 13.06.2011 Good Old Jimmy
52 26 b Schleimig, schleimiger, am schleimigsten 13.06.2011 Slime, Slimier, Slimiest

Ausstrahlung Bearbeiten

Die Serie startete am 13. Februar 2009 auf dem US-Kabelsender Disney XD und am 21. März 2009 in Kanada auf Teletoon. Die deutschsprachige Erstausstrahlung war am 13. November 2009 auf dem deutschen Disney XD. Eine Ausstrahlung im frei empfangbaren Fernsehen war bisher noch nicht zu sehen. Am 9. September 2010 begann die Ausstrahlung der zweiten Staffel in Kanada und am 30. Oktober 2010 in den USA. In Deutschland war die zweite Staffel ab dem 6. Mai 2011 zu sehen.

Hintergrund Bearbeiten

Es wird in der Serie nicht genau bestimmt, aber Miseryville könnte in der Hölle liegen. Noch dazu gibt es in der Serie einige Anspielungen auf dieses Thema: Lucius und Belzi sind Anspielungen auf die Namen Luzifer und Beelzebub, was zwei Namen des Teufels sind. Zerbie basiert vom Namen her auf Cerberus (griech. Kerberos), den Höllenhund und Hölluis spielt mit ihrem Namen direkt auf die Hölle an.

Running Gags Bearbeiten

Hölluis versucht in vielen Episoden, mit Jimmy zu flirten und regt sich furchtbar auf, wenn sie jemand darauf anspricht. Noch dazu sind ihre Füße nie zu sehen, da ihr Kleid bis zum Boden reicht. In einer Episode war es sogar zentrales Thema, ob sie überhaupt über Füße verfügt.

Weblinks Bearbeiten